Best Friend
春のかぜと夏のそら秋のけしきも冬のさむさも
Haru no kaze to natsu no sora aki no keshiki mo fuyu no samusa mo
おなじときをきざんでくたいせつなひびベストフレンドありがとう
Onaji toki o kizandeku taisetsu na hibi besuto furendo arigatou
あさひがてらしてたひらいたがめんのなか
Asahi ga terashiteta hiraita gamen no naka
ぶきようなひとことではげましてくれたよな
Bukiyou na hitokoto de hagemashite kureta yo na
かわらないけしきのなかでじかんをわすれかたりあったり
Kawaranai keshiki no naka de jikan o wasure katari attari
じぶんがじぶんでいられたのはおまえとだからだよ
Jibun ga jibun de irareta no wa omae to dakara da yo
ずっとなんねんさきもきっとかわらずに仲間だから
Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
あまだみちはながいけれど
Ah mada michi wa nagai keredo
いつかなんねんさきかきっとたどりつくゆめのばしょへ
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
たとえはなれていてもほらおもいはひとつだよ
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo
まだちいさなつぼみだとしても
Mada chiisana tsubomi da to shitemo
かれないようにまけないように
Karenai you ni makenai you ni
ひかりとなりあめとなりさきほこらせてみせるよ
Hikari to nari ame to nari sakihokorasete miseru yo
ゆめのたねまたあらたなかどでにたつときは
Yume no tane mata arata na kadode ni tatsu toki wa
かぜとなりどこまでもはこんでいくよ
Kaze to nari dokomade mo hakonde iku yo
ずっとなんねんさきもきっとかわらずに仲間だから
Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
あまだみちはながいけれど
Ah mada michi wa nagai keredo
いつかなんねんさきかきっとたどりつくゆめのばしょへ
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
たとえはなれていてもほらおもいはひとつだよ
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo
なんどだめでなんどたおれなんどうまくいかなくても
Nando dame de nando taore nando umaku ikanakute mo
なんどだってたちあがってちからあわせていけるだろう
Nando datte tachiagatte chikara awasete ikeru darou
うれしいときくやしいとき
Ureshii toki kuyashii toki
かなしいときたのしいとき
Kanashii toki tanoshii toki
そのすべてわけあえるのが仲間だから
Sono subete wakeaeru no ga nakama dakara
けっしてゆらぐことのないきずなをかかげて
Kesshite yuragu koto no nai kizuna o kakagete
はれわたるこのそらのましたきぼうにあふれるあした
Hare wataru kono sora no mashita kibou ni afureru ashita
さあいましんじてとびだそう
Saa ima shinjite tobidasou
ずっとなんねんさきもきっとかわらずに仲間だから
Zutto nannen saki mo kitto kawarazu ni nakama dakara
あまだみちはながいけれど
Ah mada michi wa nagai keredo
いつかなんねんさきかきっとたどりつくゆめのばしょへ
Itsuka nannen saki ka kitto tadoritsuku yume no basho e
たとえはなれていてもほらおもいはひとつだよ
Tatoe hanareteitemo hora omoi wa hitotsu da yo
春のかぜと夏のそら秋のけしきも冬のさむさも
Haru no kaze to natsu no sora aki no keshiki mo fuyu no samusa mo
おなじときをきざんでるかけがえのないまいにちにありがとう
Onaji toki o kizanderu kakegae no nai mainichi ni arigatou
Mejor Amigo
En el viento de primavera y el cielo de verano, en los paisajes de otoño y en el frío del invierno
Marcando los mismos momentos, días importantes, mejor amigo, gracias
El sol brillaba a través de la ventana abierta
Me animaste con tus torpes palabras
Dentro de un paisaje inmutable, olvidando el tiempo, compartiendo historias
Puedo ser yo mismo porque estás a mi lado
Años y años en el futuro, seguramente siempre seremos amigos
Ah, el camino aún es largo
Algún día, años en el futuro, seguramente llegaré al lugar de mis sueños
Aunque estemos separados, mira, nuestros sentimientos son uno
Aunque aún sea un pequeño capullo
Para no marchitarme, para no rendirme
Me convertiré en luz, en lluvia, floreceré y lo mostraré
Cuando la semilla de los sueños brote de nuevo en un nuevo brote
El viento la llevará a donde sea
Años y años en el futuro, seguramente siempre seremos amigos
Ah, el camino aún es largo
Algún día, años en el futuro, seguramente llegaré al lugar de mis sueños
Aunque estemos separados, mira, nuestros sentimientos son uno
No importa cuántas veces caiga, cuántas veces falle, cuántas veces no salga bien
Siempre me levantaré, juntos podremos hacerlo
En momentos felices, en momentos frustrantes
En momentos tristes, en momentos divertidos
Compartir todo eso es lo que hace a los amigos
Elevando un vínculo que nunca vacila
Bajo este cielo despejado, un mañana rebosante de esperanza
Ahora, creeré y saltaré
Años y años en el futuro, seguramente siempre seremos amigos
Ah, el camino aún es largo
Algún día, años en el futuro, seguramente llegaré al lugar de mis sueños
Aunque estemos separados, mira, nuestros sentimientos son uno
En el viento de primavera y el cielo de verano, en los paisajes de otoño y en el frío del invierno
Agradecido por cada día irreemplazable marcando los mismos momentos