Swimsuit Issue
I'm just here for dictation - I don't wanna be a sensation
Bein' on Sixty Minutes - was it worth your fifteen minutes?
Don't touch my breast - I'm just working at my desk
Don't put me to the test - I'm just doing my best
Shopping at maxfields - power for you to wield
Dreams of going to the Grammies - `till you poked me with your whammy
You spined the disc - now you're moving your wrist
I'm just from Encino - why are you so meano
I'm just here for dictation - and not your summer vacation
You really like to shmooze - well now you're on the news
I'm from Sherman Oaks - just a wheel with spokes
But I ain't giving you headace - in a Sunset bungalow
Roshumba, Judith, Paulina, Cathy, Vendella, Naomi,
Ashley, Angie, Stacey, Gail
Ice women
Ice women
Ice women
Problema de Traje de Baño
Solo estoy aquí para dictado - no quiero ser una sensación
Estar en Sesenta Minutos - ¿valió la pena tus quince minutos?
No toques mi pecho - solo estoy trabajando en mi escritorio
No me pongas a prueba - solo estoy haciendo lo mejor que puedo
Comprando en Maxfields - poder para que tú manejes
Sueños de ir a los Grammys - hasta que me pinchaste con tu hechizo
Giraste el disco - ahora estás moviendo tu muñeca
Soy solo de Encino - ¿por qué eres tan malo?
Solo estoy aquí para dictado - y no para tus vacaciones de verano
Realmente te gusta chismear - bueno, ahora estás en las noticias
Soy de Sherman Oaks - solo una rueda con radios
Pero no te estoy dando dolor de cabeza - en un bungalow de Sunset
Roshumba, Judith, Paulina, Cathy, Vendella, Naomi,
Ashley, Angie, Stacey, Gail
Mujeres de hielo
Mujeres de hielo
Mujeres de hielo
Escrita por: Kim Gordon / Lee Ranaldo / Sonic Youth / Steve Shelley / Thurston Moore