Swimsuit Issue
I'm just here for dictation - I don't wanna be a sensation
Bein' on Sixty Minutes - was it worth your fifteen minutes?
Don't touch my breast - I'm just working at my desk
Don't put me to the test - I'm just doing my best
Shopping at maxfields - power for you to wield
Dreams of going to the Grammies - `till you poked me with your whammy
You spined the disc - now you're moving your wrist
I'm just from Encino - why are you so meano
I'm just here for dictation - and not your summer vacation
You really like to shmooze - well now you're on the news
I'm from Sherman Oaks - just a wheel with spokes
But I ain't giving you headace - in a Sunset bungalow
Roshumba, Judith, Paulina, Cathy, Vendella, Naomi,
Ashley, Angie, Stacey, Gail
Ice women
Ice women
Ice women
Numéro de maillot de bain
Je suis juste là pour la dictée - je veux pas être une sensation
Être à Sixty Minutes - ça valait tes quinze minutes ?
Ne touche pas à ma poitrine - je bosse juste à mon bureau
Ne me mets pas à l'épreuve - je fais juste de mon mieux
Shopping chez Maxfields - du pouvoir à manier pour toi
Des rêves d'aller aux Grammys - jusqu'à ce que tu me piques avec ton coup de poker
Tu as fait tourner le disque - maintenant tu bouges ton poignet
Je viens juste d'Encino - pourquoi tu es si méchant ?
Je suis juste là pour la dictée - et pas pour tes vacances d'été
Tu aimes vraiment discuter - eh bien maintenant tu es dans les nouvelles
Je viens de Sherman Oaks - juste une roue avec des rayons
Mais je te fais pas de mal de tête - dans un bungalow à Sunset
Roshumba, Judith, Paulina, Cathy, Vendella, Naomi,
Ashley, Angie, Stacey, Gail
Femmes glaciales
Femmes glaciales
Femmes glaciales
Escrita por: Kim Gordon / Lee Ranaldo / Sonic Youth / Steve Shelley / Thurston Moore