395px

Soledad de medianoche en Tokio

Sonim

Toukyou MIDONAITO RONRINESU

BABY ゆめだいて じょうきょうしたけど
BABY yume daite joukyou shita kedo
BABY ゆめってなんだったっけ
BABY yume tte nan dattakke?
バイトをなんどかかえるたびに
BAITO wo nando ka kaeru tabi ni
えがおがにごってく
Egao ga nigotteku

ねっからあかるいから
Nekkara akarui kara
なんとかきてるけど
Nantoka kiteru kedo
ひとりのくらしは
Hitori no kurashi wa
さびしい」だらけ
"Sabishii" darake

とうきょう MIDNIGHT LONELINESS IS IN MY HEART
Toukyou MIDNIGHT LONELINESS IS IN MY HEART
PYUAなら PYUAでいい
PYUA nara PYUA de ii
だれかにたよりにされてら
Dareka ni tayori ni saretara
おとなになれるかな
Otona ni nareru kana
ゆめよ かがやいて
Yume yo kagayaite!

BABY こいだいて つきあったけど
BABY koi daite tsukiatta kedo
BABY あいってなんだったっけ
BABY ai tte nan dattakke?
おとこがなんどかかわるたびに
Otoko ga nando ka kawaru tabi ni
ふくそうもかわった
fukusou mo kawatta

もともとふかくないし
Motomoto fukakunai shi
たのしいのすきだし
Tanoshii no suki da shi
やったらやれる!」って
"Yattara yareru!" tte
やらないいいわけ
Yaranai iiwake?

とうきょう MIDNIGHT LONELINESS IS IN MY HEART
Toukyou MIDNIGHT LONELINESS IS IN MY HEART
PYUAならいきぬける
PYUA nara ikinukeru
つまらない」ばかりいってても
"Tsumaranai" bakari ittetemo
みらいに続かない
Mirai ni tsuzukanai
ゆめよ かがやいて
Yume yo kagayaite!

ゆうじょう あいじょう しょうぎょうむじょう
Yuujou aijou shogyoumujou
すべてはうつりゆく
Subete wa utsuri yuku
だれかにたよりにされてら
Dareka ni tayori ni saretara
おとなになれるかな
Otona ni nareru kana

repeat
repeat
ゆめよ かがやいて
Yume yo kagayaite!

Soledad de medianoche en Tokio

BABY abrazando un sueño, aunque la situación haya cambiado
BABY, ¿qué era ese sueño?
Cada vez que vuelvo del trabajo
Tu sonrisa se desvanece

Desde lo más profundo, aunque trato de ser brillante
Estoy de alguna manera funcionando
Mi vida solitaria está
llena de 'soledad'

La soledad de medianoche en Tokio está en mi corazón
Si es puro, está bien que sea puro
Si alguien me apoya
¿Podré convertirme en adulto?
¡Oh sueño, brilla!

BABY abrazando el amor, aunque nos hayamos encontrado
BABY, ¿qué es el amor?
Cada vez que un hombre cambia
También cambia su ropa

En realidad, no es tan profundo
Me gusta divertirme
¿Es una excusa no hacerlo
cuando digo 'si lo hago, lo haré'?

* La soledad de medianoche en Tokio está en mi corazón
Si es puro, puedo sobrevivir
Aunque solo diga 'es aburrido'
No continúo hacia el futuro
¡Oh sueño, brilla!

Amistad, amor, impermanencia
Todo cambia
Si alguien me apoya
¿Podré convertirme en adulto?

* repetir
¡Oh sueño, brilla!

Escrita por: