Polishing Silver
I could be like a snowflake
fallen all the way from heaven into a magpie's nest,
only to place my powdered cheek gently upon his hairy chest.
I could be his Maiden Marianne gift-wrapped in cloak
and silken hood,
oh, a robin-redbreast sitting high up in the tree-tops ...-
of his mo(u)rning wood.
I need, I need a silver-furred
a sugar sugar-daddy-bear,
someone who loves the front of me,
who likes to pay and loves to care.
A frizzly ursus, strong but cute,
adorable in leather, denim or tweed-suit.
I'd polish silver, 'cause I long to be spooned
on the dark, dark side of the palest moon ...
Mandrake grows beneath the gallows
in the shape of the one thing
that you should never swallow.
I know, he may look like the cutest thing you've ever seen
but, Honey, we just don't know
where this old thing of his had been ...
I almost had a secret love affair
with a dead boy's underwear.
I nicked it from the mortuary,
but the damn thing was far too small for me.
That's why each time I hear the postman ring,
I can't help wondering what he might bring.
Oh, will he have something for me,
and, if so, I wonder ... how large will his package be?
The chimney-sweep, the chimney-sweep,
he came at two o'clock,
I showed him where the furnace was,
and he showed me his cock.
He wore a bomber-jacket, black, but his hair-cut was crap,
it took him rather long to finish his annual check ...
A sylvan stronghold for the golden child,
built and looked after by heart beguiled.
A guard, a servant and a loyal king,
a winter-garden and a thermal-spring ...
Plata Pulido
Podría ser como un copo de nieve
caído desde el cielo a un nido de urraca
sólo para colocar mi mejilla en polvo suavemente sobre su pecho peludo
Yo podría ser su doncella Marianne envuelto en un manto
y capucha de sedo
Oh, una pechuga roja sentada en lo alto de las copas de los árboles
de su mo (u) madera rning
Necesito, necesito un pelirrojo
un azucarero de azúcar
alguien que ama el frente de mí
que le gusta pagar y le encanta cuidar
Un ursus frizzly, fuerte pero lindo
adorable en cuero, denim o tweed-suit
Pulir la plata, porque anhelo que me den una cuchara
en el lado oscuro, oscuro de la luna más pálida
Mandrake crece bajo la horca
en la forma de la única cosa
que nunca debes tragar
Lo sé, puede parecer la cosa más linda que hayas visto
pero, cariño, no lo sabemos
donde esta vieja cosa suya había estado
Casi tengo un romance secreto
con la ropa interior de un chico muerto
Lo robé de la funeraria
pero la maldita cosa era demasiado pequeña para mí
Es por eso que cada vez que escucho el cartero
No puedo evitar preguntarme qué podría traer
¿Va a tener algo para mí?
y, si es así, me pregunto... ¿cuán grande será su paquete?
El barrido de chimeneas, el barrido de chimeneas
vino a las dos en punto
Le mostré dónde estaba el horno
y me mostró su polla
Llevaba una chaqueta negra, pero su corte de pelo era una porquería
le tomó bastante tiempo terminar su cheque anual
Un bastión sylvan para el niño de oro
construido y cuidado de memoria engañado
Un guardia, un siervo y un rey leal
un jardín de invierno y un manantial termal