395px

Canción Para

Sora Amamiya

Song For

ほしにまぎれてあまつぶおちた
Hoshi ni magirete amatsubu ochita
くもひとつないよぞらから
Kumo hitotsu nai yozora kara
なんてことないよだいじょうぶだよ
Nante koto nai yo daijoubu da yo
いつもよりおおきなこえだしてわらってた
Itsumo yori ookina koe dashite waratteta

みえないなにかにおしつぶされないように
Mienai nanika ni oshitsubusarenai you ni
かがみのなかにむかってこえのないえいるさけびつづける
Kagami no naka ni mukatte koe no nai eiru sakebi tsuzukeru

(おねがいもっともっとつよくなって
(Onegai motto motto tsuyoku natte
ごまかしてないでちゃんとわらってみせてよ
Gomakashitenaide chanto waratte misete yo
そんなもんじゃないでしょ
Sonna mon ja nai desho?
まだまだくいしばってまえをむいて
Mada mada kuishibatte mae wo muite
ねえちょっとまってああなみだなんかしまってよ
Nee chotto matte aa namida nanka shimatte yo
わたしらしくないでしょ
Watashi rashiku nai desho?
よわきになってるすがたはみせられないんだから)
Yowaki ni natteru sugata wa miserarenai'n dakara)

ほしにまぎれてなみだがみえた
Hoshi ni magirete namida ga mieta
つよがるこえのむこうがわに
Tsuyogaru koe no mukou gawa ni
きづかれないようにきづかわせぬようにわらってた
Kizukarenai you ni kizukawasenu you ni waratteta
ほんとはぎりぎりなくせに
Honto wa GIRI GIRI nakuse ni

みえないなにかにおしつぶされないように
Mienai nanika ni oshitsubusarenai you ni
ぐっとこらえるあなたへ
Gutto koraeru anata he
こえのないええるおくりつづけさせて
Koe no nai EERU okuri tsuzukesasete

(おねがいもっともっとじぶんをあいして
(Onegai motto motto jibun wo aishite
なみだなんかそのままだっていいんだよ
Namida nanka sonomama datte ii'n da yo
むりしなくていいんだよ
Muri shinakute ii'n da yo
きずつくまえにちょっとたちどまって
Kizutsuku mae ni chotto tachidomatte
こわがってないで
Kowagattenaide
かっこわるくていいんだよ
Kakko warukute ii'n da yo
あなたらしさみせてよ
Anata rashisa misete yo
しぜんにこぼれたえがおが
Shizen ni koboreta egao ga
けっきょくいちばんだから)
Kekkyoku ichiban dakara)

しあわせとかやさしさがみえなくなることを
Shiawase toka yasashisa ga mienaku naru koto wo
くじける」とよぶのでしょう
"Kujikeru" to yobu no deshou
すこしだけいきつづけ
Sukoshi dake ikitsuite
じぶんをゆるせたときにみえるせかいがきみのすむばしょ
Jibun wo yuruseta toki ni mieru sekai ga kimi no sumu basho

たちどまってふりかえってみて
Tachidomatte furikaette mite
ほら
Hora
ひとりぼっちじゃないでしょ
Hitoribocchi ja nai deshou?
ねえとどいているでしょ
Nee todoite iru deshou?
そしたらもっともっとちからをぬいていっぽまえへ
Soshitara motto motto chikara wo nuite ippo mae he
あるいていけばいいんだよ
Aruite ikeba ii'n da yo
あるいていけばいいんだよ
Aruite ikeba ii'n da yo

そのままだっていいんだよ
Sonomama datte ii'n da yo
すなおになっていいんだよ
Sunao ni natte ii'n da yo
ふりむいたっていいんだよ
Furimuitatte ii'n da yo
おちこんだっていいんだよ
Ochikondatte ii'n da yo
なみだながしていいんだよ
Namida nagashite ii'n da yo
きずつかないでいいんだよ
Kizutsukanaide ii'n da yo
かっこわるくていいんだよ
Kakko warukute ii'n da yo

そのままでいいんだよ
Sonomama de ii'n da yo

Canción Para

Perdido entre las estrellas, caen gotas de rocío
Desde un cielo sin nubes
No es gran cosa, está bien
Siempre reías con una voz más fuerte de lo normal

Para no ser aplastado por algo invisible
Frente al espejo, gritando un grito sin voz

(Por favor, vuélvete más y más fuerte
No finjas, sonríe de verdad
No es así, ¿verdad?
Aún no te rindas, sigue adelante
Hey, espera un poco, ah, deja de llorar
¿No eres tú misma?
No puedo mostrarte mi lado débil porque no se ve)

Perdido entre las estrellas, pude ver lágrimas
Al otro lado de una voz fuerte
Riendo para no ser descubierto
Realmente al límite

Para no ser aplastado por algo invisible
Hacia ti, que sostienes todo
Continúa enviando un email sin voz

(Por favor, ámate más y más
Incluso está bien llorar
No es necesario forzarlo
Antes de lastimarte, detente un momento
No tengas miedo
Está bien ser un desastre
Muéstrame tu autenticidad
Porque al final, es lo mejor)

La felicidad y la amabilidad desaparecen
¿No llamarías a eso 'rendirse'?
Solo un poco más, sigue adelante
El mundo que ves cuando te perdonas a ti mismo es donde perteneces

Detente, mira hacia atrás
Mira
¿No estás solo, verdad?
Hey, ¿puedes escucharme?
Entonces, sigue adelante con más fuerza, un paso adelante
Es bueno seguir caminando
Es bueno seguir caminando

Está bien así
Es bueno ser honesto
Es bueno mirar hacia atrás
Es bueno sentirse abatido
Es bueno derramar lágrimas
No es necesario lastimarse
Está bien ser un desastre

Está bien así