Mamã
Vovó dexam konta-bu stória
N sabi ma ka foi fasil
Ma ti inda bu sta li
N ta odja na bu gran d’odju
Um mudjer guerrera
Mutu trabadjadera
Amiga di si fidjus
Pam ba ku lanxi skola
Bu toma fiadu na senhor Rês
Bu fla mo ta paga fim di mês
Bu sakrifisiu ka tem presu
Oh mamã, bu kriam desdi mininu
Oh mamã, é bo ki fazem mudjer
Oh mamã, bu trufudja bu luta ku mundu
Oh mamã, mama sima bo ka tem (sima bo ka tem)
Bu mara lensu na kabesa bu sai
E bu supera
Forti orgulhu na bo avo
Bu ka cai nu ka dexa
Kumida di bu panela avó
Forti sabi oooo
Kumida di bu panela avó
Aros ku bongolon
Mamã mamã di mi
Ami é bu fidju femea
Abo é nha rainha
Amor di nha vida, mamã
Oh mamã, bu kriam desdi mininu
Oh mamã, é bo ki fazem mudjer
Oh mamã, bu trufudja bu luta ku mundu
Oh mamã, mama sima bo ka tem (sima bo ka tem)
Mamã mamã di mi
Ami é bu fidju femea
Abo é nha rainha
Amor di nha vida, mamã
Oh mamã
Mama
Oma, du hast mir Geschichten erzählt
Ich weiß nicht, wie es war, leicht
Aber du bist immer hier
Ich schaue in deine großen Augen
Eine kriegerische Frau
Eine fleißige Arbeiterin
Eine Freundin deiner Kinder
Um zur Schule zu gehen
Hast du bei Herrn Rês geliehen
Du sagst, ich werde am Ende des Monats bezahlen
Dein Opfer hat keinen Preis
Oh Mama, du hast mich seit Kindheit an geformt
Oh Mama, du bist die, die Frauen stark macht
Oh Mama, du kämpfst gegen die Welt
Oh Mama, Mama, so wie du gibt es keine (so wie du gibt es keine)
Du hast den Verstand in deinem Kopf
Und du überwindest
Stolz auf deine Vorfahren
Du fällst nicht, du gibst nicht auf
Das Essen aus deinem Topf, Oma
Stark und weise, ooo
Das Essen aus deinem Topf, Oma
Mit Liebe zubereitet
Mama, Mama von mir
Ich bin dein Mädchen
Du bist meine Königin
Die Liebe meines Lebens, Mama
Oh Mama, du hast mich seit Kindheit an geformt
Oh Mama, du bist die, die Frauen stark macht
Oh Mama, du kämpfst gegen die Welt
Oh Mama, Mama, so wie du gibt es keine (so wie du gibt es keine)
Mama, Mama von mir
Ich bin dein Mädchen
Du bist meine Königin
Die Liebe meines Lebens, Mama
Oh Mama