395px

Realidad

Soraru

Genjitsu

きえかけていた
kie kakete ita
あわくもゆるほのおおが
awaku moyuru hono oga
ずっとかなたでゆれて
zutto kanata de yurete

ぎゅっとめをつぶってたけっせんぜんやねむれないよるだ
gyutto me o tsubutteta kessen zenya nemurenai yoruda
げっこかがやきだすつめたくあざわらっている
gekko kagayaki dasu tsumetaku azawaratte iru

きっともうはじまってるねむけめのここすりとびらあけて
kitto mou hajimatteru nemuke menoko kosuri tobira akete
すただっしゅでおくれたすぐおいつけるでしょ
suta dasshu deokureta sugu oitsukerudesho
そらがこがしたなみだのかずだけかぞえても
sora ga koga shita namida no kazu dake kazoete mo
きみがくれたおもいでだけがさがせない
kimi ga kureta omoide dake ga sagasenai

あわいほのおゆらいでいるげんじつのゆめが
awai honō yuraide iru genjitsu no yume ga
たちどまらないぼくらのぬくさきできょうももえている
tachidomaranai bokura no nuku saki de kyo mo moete iru
いたいくらいさけんだってつかまえないけど
itai kurai saken datte tsukamenaikedo
おいかけていっそ、いっそ
oikakete isso, isso
てをのばして
te o nobashite
みをこがすかつぼのよぶほうえ
miwokogasu katsubo no yobu houe

ぎゅっとむすびなおすくつひものさきがほつれている
gyutto musubi naosu kutsu himo no saki ga hotsurete iru
あともどりもできないそらがあかるんでいく
atomodori mo dekinai sora ga akarande iku
ずっとそばでよんでいるぜつぼうのおとすらぱっときこなしてさ
zutto soba de yonde iru zetsubo no oto sura patto kikonashite sa
たちすがたくずさんないよくにあってるでしょ
tachisugata kuzusanai yoku niatterudesho?

いつかおきわすれてきたみらいがてまねいても
itsuka okiwasurete kita mirai ga te maneite mo
ここちいいだけのうたなんてまだうたえない
kokochiī dake no uta nante mada utaenai

あわいほのこがしているこどのおとが
awai hon kogashite iru kodo no oto ga
くらやみのなかでなってるきこえるならおしえて
kurayaminonakade natteru kikoerunara oshiete

えかいたごるはまだみつからないけど
ekaita goru wa mada mitsukaranaikedo
それでももっとまえ
sore demo motto mae
てをのばして
te o nobashite
うしろはふりむかないで
ushiro wa furimukanaide
くだらないことばに
kudaranai kotoba ni
まどわないで
madowanaide
じぶんのみにちをあいして
jibun no michi o aishite
いこうぜ
ikou ze

じれんまもおくびょうもぜんぶきみのほんねさ
jirenma mo okubyo mo zenbu kimi no honnesa
そのたましいもねがいもけっていけんはきみにある
sono tamashī mo negai mo ketteiken wa kimi ni aru

いつかのこうかいがあまくいざなう
itsuka no kōkai ga amaku izanau
あしぶみなんてしちゃいられないぼくはさきにいくよ
ashibumi nante shi chai rarenai boku wa saki ni iku yo

あわいほのおゆらいでいるげんじつのゆめが
awai hono yuraide iru genjitsu no yume ga
たちどまらないぼくらのぬくさきできょうももえている
tachidomaranai bokura no nuku saki de kyo mo moete iru
いたいくらいさけんだってつかまえないけど
itai kurai saken datte tsukamenaikedo
それでもいっそ、いっそ
soredemo isso, isso
てをのばして
te o nobashite
みをこがすかつぼのよぶほうえ
miwokogasu katsubo no yobu houe

Realidad

Apagando la luz
La débil llama arde
Siempre temblando en la distancia

Aprieto los ojos
La noche anterior sin dormir, un amanecer frío
La luna brilla fríamente, burlándose

Seguramente ya ha comenzado
Frotándome los ojos, abriendo la puerta de la somnolencia
Con un inicio lento, te alcanzaré de inmediato
Aunque cuente las lágrimas que el cielo ha derramado
Solo los recuerdos que me diste no puedo encontrar

La débil llama tiembla, un sueño de realidad
En nuestro destino inquebrantable, hoy también arde
Gritando hasta doler, no puedo alcanzarlo
Persiguiendo, sí, sí
Extendiendo la mano
Ignorando la llamada de la realidad

Aprieto fuertemente los cordones de mis zapatos
No puedo volver atrás, el cielo se ilumina
Siempre a tu lado, incluso el sonido de la desesperación
De repente lo escucho claramente
¿No encajamos bien juntos?

Aunque un día el futuro que olvidé se manifieste
Todavía no puedo cantar una canción agradable

El débil sonido del latido que arde
Si lo escuchas resonar en la oscuridad, dime

Aunque aún no encuentro la meta que escribí
Aún más adelante
Extendiendo la mano
Sin mirar atrás
No te dejes engañar
Ama tu propio camino
Vamos

El equilibrio y la cobardía, todo tu verdadero yo
Tu alma y tus deseos, todo se refleja en ti

Algún día el arrepentimiento dulce tentará
No puedo evitar dar un paso adelante

La débil llama tiembla, un sueño de realidad
En nuestro destino inquebrantable, hoy también arde
Gritando hasta doler, no puedo alcanzarlo
Aun así, sí, sí
Extendiendo la mano
Ignorando la llamada de la realidad

Escrita por: Soraru