395px

Mariposas

Sorry About Dresden

Butterflies

I spied a green light from my roommate's view,
So little light in wintertime.
I crossed the street that you crossed too,
But I still won't cross the line.

It's not as easy as it seems,
To do what you think is right.
Am I still in your dreams,
Or was it just that night?
I searched my room for a souvenir;
So little of you I posses.
Did not know how to take your remarks,
But I took them none the less.

It's not as easy as it seems.
There's nothing with you in the dark,
Am I still in your dreams or was it just a lark?

I haven't seen you in a week or two,
I've used caffeine as a crutch.
You gave me an invitation once.
What gives you butterflies don't give you much.
What gives you butterflies?


Mariposas

Vi una luz verde desde la vista de mi compañero de cuarto,
Tan poca luz en invierno.
Crucé la calle que tú también cruzaste,
Pero aún no cruzaré la línea.

No es tan fácil como parece,
Hacer lo que crees que es correcto.
¿Sigo estando en tus sueños,
O fue solo esa noche?
Busqué en mi habitación un recuerdo;
Tan poco de ti poseo.
No supe cómo tomar tus comentarios,
Pero los tomé de todos modos.

No es tan fácil como parece.
No hay nada contigo en la oscuridad,
¿Sigo estando en tus sueños o fue solo un juego?

No te he visto en una semana o dos,
He usado la cafeína como un apoyo.
Una vez me diste una invitación.
Lo que te da mariposas no te da mucho.
¿Qué te da mariposas?

Escrita por: