395px

Mi Tema Es Carbono

Sorry About Dresden

My Theme Is Carbon

I can't ever remember the things i want to say
when I get my head straight but the room is empty.
It's been that way for hours;
guess the house is quiet for the night.
I can't see the pretty things
that hang in your room,
above your head,
where you sleep.

What do you hear in the dark?

Glass breaks; nobody hears it.
Fell so slowly,
just like wind snapping branches of the trees in your yard.
I can't hear a thing now,
the stars are shining much too loud at night.
Words stay stuck in my mouth like a stain from red wine.
You laugh over and over at all my useless phrases.
I can't see the pretty things that hang in your room,
above your head,
where you sleep.

What do you see?

Mi Tema Es Carbono

No puedo recordar nunca las cosas que quiero decir
cuando aclaro mi mente pero la habitación está vacía.
Ha sido así por horas;
supongo que la casa está tranquila por la noche.
No puedo ver las cosas bonitas
que cuelgan en tu habitación,
sobre tu cabeza,
donde duermes.

¿Qué escuchas en la oscuridad?

El vidrio se rompe; nadie lo escucha.
Cayó tan lentamente,
como el viento rompiendo ramas de los árboles en tu jardín.
Ahora no puedo escuchar nada,
las estrellas brillan demasiado fuerte por la noche.
Las palabras se quedan atascadas en mi boca como una mancha de vino tinto.
Te ríes una y otra vez de todas mis frases inútiles.
No puedo ver las cosas bonitas que cuelgan en tu habitación,
sobre tu cabeza,
donde duermes.

¿Qué ves?

Escrita por: