Matebkiche
ماتخمميش وماتبكيش - أنا ما قلهالى حتى واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - anā mā qālhalī ḥattā wāḥid
ماتخمميش وماتبكيش - كنت حابة يقولهالى كاش واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - kunt ḥāba yaqūlhalī kāsh wāḥid
كامل الناس يرّقدو
kāmil an-nās yaraqdū
جبلى ربى بلى الوقت حبس
jib lī rabbī blā al-waqt ḥabbas
كامل الناس يطفيو الضو
kāmil an-nās yaṭfīyū aḍ-ḍaw
نسمع الليل كى يتنفس
nismaʿ al-layl kī yatanfās
ماتخمميش وماتبكيش - أنا ما قلهالى حتى واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - anā mā qālhalī ḥattā wāḥid
ماتخمميش وماتبكيش - كنت حابة يقولهالى كاش واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - kunt ḥāba yaqūlhalī kāsh wāḥid
كاين لى مازلهم سهرانين
kāin li māzilhum sahārīn
منا رانى نسمع صوتهم
minā rānī nismaʿ ṣawtuhum
فى النهار لى بانولى فرحانين
fī an-nahār li bānūlī farḥānīn
فى الليل يبكو واحدهم
fī al-layl yabkū wāḥiduhum
ماتخمميش وماتبكيش - أنا ما قلهالى حتى واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - anā mā qālhalī ḥattā wāḥid
ماتخمميش وماتبكيش - كنت حابة يقولهالى كاش واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - kunt ḥāba yaqūlhalī kāsh wāḥid
مرّات نخاف كى نسقسى روحى:
marrāt nakhāf kī nasqis rūḥī
وعلاش رانا عايشين؟
wa ʿalāsh rānā ʿāyishīn
ومرّات تسقسينى روحى:
wa marrāt tasqisīnī rūḥī
وقتاش كنا عايشين؟
waqtaš kunnā ʿāyishīn
ماتخمميش وماتبكيش - أنا ما قلهالى حتى واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - anā mā qālhalī ḥattā wāḥid
ماتخمميش وماتبكيش - كنت حابة يقولهالى كاش واحد
mā takhammīsh wa mā tabkīsh - kunt ḥāba yaqūlhalī kāsh wāḥid
Ne t'inquiète pas
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - Je ne l'ai dit à personne
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - J'aurais aimé que quelqu'un me le dise
Tout le monde dort
Dieu m'a donné que le temps s'est arrêté
Tout le monde éteint la lumière
J'entends la nuit respirer
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - Je ne l'ai dit à personne
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - J'aurais aimé que quelqu'un me le dise
Il y en a qui sont encore éveillés
Je les entends parler
Le jour, ils ont l'air heureux
La nuit, ils pleurent en silence
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - Je ne l'ai dit à personne
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - J'aurais aimé que quelqu'un me le dise
Parfois j'ai peur de me demander :
Pourquoi on vit ?
Et parfois je me demande :
Quand est-ce qu'on a vraiment vécu ?
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - Je ne l'ai dit à personne
Ne t'inquiète pas et ne pleure pas - J'aurais aimé que quelqu'un me le dise