Le petit chanteur
Le petit chanteur pleurer, plus chanter, tout dégoutté?
Sa petite Nini partie, pauvre petit
Ça va avec quoi sa vie?
Dans les journaux, la, la, la, y bousillent tous ces gens
Pauvre chanteur. Pauvre chanteur
A la télé, c'est sûre pour cacher sa blessure
Sur sa figure, y'a des tonnes de peinture. C'est dur, dur, dur
Si t'es chanteur, que tu pleures, on dit
"Mon Dieu, quel cœur, bravo le décorateur!"
Oui, mais si t'es tourneur, PDG, promoteur ou le vieux rémouleur
Ta Nini est partie. T'es tout seul dans ton lit
Tout le monde s'en fout. Tu m'as compris
Pas moyen, ça c'est sûre cacher ta blessure
De te mettre sur la figure des tonnes de peinture. C'est dur, dur, dur
Les Ninis quand c'est parti, c'est pleurs, douleur, hystérie
Wagner, Les Walkyries
Si t'es le pape, encore tu pries, le président, le safari
Mais nous, y'a que le chianti
T'es pas vraiment chanteur. T'es pas vedette en couleur
Pauvre ton cœur. Pauvre ton cœur
Y'a pas ton Electro-cardio dans les journaux
Ton chagrin sur le dos, t'es un escargot qui dit bo bo bo bo
Le petit chanteur pleurer, plus chanter, tout dégoutté
Sa petite Nini partie, pauvre petit. Ça va de quoi sa vie?
Si t'es chanteur, que tu pleures, on dit
Mon Dieu, quel cœur, bravo le décorateur!
Oui, mais si t'es tourneur, PDG, promoteur ou le vieux rémouleur
El pequeño cantante
La pequeña cantante llora, ya no canta, ¿está disgustada?
Su pequeña Nini se fue, pobrecita
¿Cómo es su vida?
En los periódicos, allí, allí, allí, toda esta gente está arruinada
Pobre cantante. Pobre cantante
En la televisión, es seguro ocultar tu lesión
Tiene toneladas de pintura en la cara. Es difícil, difícil, difícil
Si eres cantante y lloras dicen
"¡Dios mío, qué corazón! ¡Bravo por el decorador!"
Sí, pero si eres tornero, director ejecutivo, promotor o el viejo molinillo
Tu Nini se ha ido. Estás completamente solo en tu cama
A nadie le importa. Me entendiste
De ninguna manera, eso es seguro, ocultar tu lesión
Ponerse toneladas de pintura en la cara. Es difícil, difícil, difícil
Cuando los Ninis se van, son lágrimas, dolor, histeria
Wagner, Las valquirias
Si eres el Papa, todavía rezas, el presidente, el safari
Pero para nosotros sólo existe el Chianti
No eres realmente un cantante. No eres una estrella en color
Pobre de tu corazón. Pobre de tu corazón
Tu electrocardio no está en los periódicos
Tu dolor en tu espalda, eres un caracol que dice bu bu bu
La pequeña cantante lloraba, ya no cantaba, toda disgustada
Su pequeña Nini se fue, pobrecita. ¿Cómo va su vida?
Si eres cantante y lloras dicen
Dios mío que corazón, muy bien hecho decorador!
Sí, pero si eres tornero, director ejecutivo, promotor o el viejo molinillo