O Vento
Posso ouvir o vento passar
Assistir a onda bater
Mas o estrago que faz
A vida é curta pra ver
Eu pensei que quando eu morrer
Vou acordar para o tempo
E para o tempo parar
Um século, um mês
Três vidas e mais
Um passo pra trás?
Por que será?
Vou pensar
Como pode alguém sonhar
O que é impossível saber
Não te dizer o que eu penso
Já é pensar em dizer
Isso eu vi, o vento leva!
Não sei mas sinto que é como sonhar
Que o esforço pra lembrar
É vontade de esquecer
E isso por que?
(diz mais)
Se a gente já não sabe mais
Rir um do outro meu bem
Então o que resta é chorar
E talvez se tem que durar
Vem renascido o amor
bento de lágrimas.
Um século, três
Se as vidas atrás
São parte de nós
E como será?
O vento vai dizer lento que virá
E se chover demais
A gente vai saber,
Claro de um trovão,
Se alguém depois sorrir em paz
(Só de encontrar...)
El Viento
Puedo oír el viento pasar
Mira el golpe de la ola
Pero el daño que hace
La vida es corta de ver
Pensé que cuando muero
Me despertaré al clima
Y para el momento de parar
Un siglo, un mes
Tres vidas y más
¿Retrocede?
¿Por qué sería eso?
Lo pensaré
¿Cómo puede alguien soñar
Lo que es imposible saber
No te digas lo que pienso
Ya es para pensar en decir
Eso es lo que vi, el viento sopla!
No lo sé, pero siento que es como soñar
Que el esfuerzo para recordar
Es un deseo de olvidar
¿Y por qué es eso?
(dice más)
Si ya no lo sabemos
Ríete el uno del otro, nena
Así que lo único que queda es llorar
Y tal vez tiene que durar
El amor vuelve a nacer
Bendición de lágrimas
Un siglo, tres
Si las vidas detrás
Son parte de nosotros
¿Y qué será eso?
El viento dirá lento que vendrá
Y si llueve demasiado
Lo sabremos
Por supuesto, un trueno
Si alguien sonríe en paz
(Sólo para encontrar...)