Kuro no Yogensho
幻想物語 組曲
"Gensou monogatari kumikyoku"
Chronicle 2nd
Chronicle 2nd
それは ... 歴史をたどる少女と世界の物語
"Sore wa ... rekishi o tadoru shoujo to sekai no monogatari"
歌いたい歌があるんだ ... 辿りたい道があるんだ
Utaitai uta ga arunda ... tadoritai michi ga arunda
守りたい丘があるんだ ... 誇りたい薔薇があるんだ
Mamoritai oka ga arunda ... hokoritai bara ga arunda
冷たい戦いがあるんだ ... 聞かせたい歌があるんだ
sametai tatakai ga arunda ... kikasetai uta ga arunda
語りたい後悔があるんだ ... 掲げたい右腕があるんだ
Kataritai koukai ga arunda ... kakagetai migiude ga arunda
どんな時でも僕らは諦めない
Donna toki demo bokura wa akiramenai
歴史の彼方遠くて近い空
Rekishi no kanata tookute chikai sora
君との約束受け継げる想い
Kimi to no yakusoku uketsugareru omoi
終わらない僕らの Chronicle
Owaranai bokura no Chronicle
ルキア>よ ... 私は悲しい
(< Rukia > yo ... watashi wa kanashii ...)
君ならば初の真理が理解できると思っていたのだがねえ
(Kimi naraba sho no shinri ga rikai dekiru to omotteita no da ga nee ...)
まあよい ... 歴史を変えられると思いあがっているのなら
(Maa yoi ... rekishi o kaerareru to omoiagatte iru no nara ...)
いつでもかかっておいでなさい
(Itsudemo kakatte oide nasai ...)
Black Chronicle
Black Chronicle
物心ついた時母はすでにいなかった
Monogokoro tsuita toki haha wa sude ni inakatta
ほのかな悲しみは優しい子守唄
Honoka na kanashimi wa yasashii komori uta
似たような奴はどこにでもいるさ
"Ni ta you na yatsu wa doko ni demo iru sa."
生まれてくる前に父もすでにいなかった
Umarete kuru mae ni chichi mo sude ni inakatta
確かな憎しみは激しい恋心
Tashika na nikushimi wa hageshii koigokoro
似たような奴は何人もいたよ
"Ni ta you na yatsu wa nannin mo ita yo."
違う星を抱いて生まれてきた僕らも今は
Chigau hoshi o daite umaretekita bokura mo ima wa
同じ空に抱かれてるそれなのに ... それなのに
Onaji SORA ni idakareteru sore na no ni ... sore na no ni
あの頃僕らが夢見てた未来へ駆ける白馬を
Ano koro bokura ga yumemiteta mirai e kakeru hakuba o
追いかける影があることも知らなかった僕らを乗せて
Oikakeru kage ga aru koto mo shiranakatta bokura o nosete
走ってゆくよ ... 予言された終焉へと
Hashitte yuku yo ... yogenshareta shuuen e to
Black Chronicle
Black Chronicle
Black Chronicle>それは「存在してはならない書物
"< Black Chronicle > sore wa "sonzai shite wa naranai shomotsu"
とあるカルト教団の施設より謀謀された
Toaru KARUTO kyoudan no shisetsu yori oushuu sareta
前に十四巻からなる黒い表紙の古書
Zen ni juu-yon-kan kara naru kuroi hyoushi no kosho
そこに知らされていたのは勇士以来の数多の記録
Soko ni shirusareteita no wa yuushi irai no amata no kiroku
ある種の整合性を持つ歴然とした年代記
Aru shu no seigou sei o motsu rekizen to shita nendaiki
それを史実と認めるならば
Sore o shijitsu to mitomeru naraba
我らの根底してきた歴史とは何のだろうか
Warera no koutei shitekita rekishi to wa nanna no darou ka?
初の奇術は未来にまで及び一つの終止に
Sho no kijutsu wa mirai ni made oyobi hitotsu no shushi ni
複数の葉を芽吹かせ恐くの花を咲かせる
Fukusuu no ha o mebukase kowaku no hana o sakaseru
その最大の論点は近い先この世界が
Sono saidai no ronten wa chikai saki kono sekai ga
終焉を迎えるという<史実
Shuuen o mukaeru to iu < shijitsu
どこまでが味方でどこからが敵だ
Doko made ga mikata de doko kara ga teki da?
そこを見誤ると歴史にほふられる
Soko o mi ayamaru to rekishi ni hofurareru
オノオノで勝手に境界を知ってる
Onoono de katte ni kyoukai o shitteru
白地図に刻むは争いの軌跡だ
Hakuchizu ni kizamu wa arasoi no kiseki da
ああ ... 狭い ... ここはなんて狭い世界だ
Aa ... semai ... koko wa nante semai sekai da
Justice
Justice
敵は全部殺すんだともよそれで一時安心だ
Teki wa zenbu korosunda tomo yo sore de ichiji anshin da
こう世界?ああ ... 幸せ世界
(Kou sekai? Aa ... Shiawasekai?
幸せ世界?それで ... こう世界
Shiawasekai? Sore de ... kou sekai?)
けれど味方も敵になるんだならば先手打って殺すんだ
Keredo mikata mo teki ni narunda naraba sente utte korosunda
こう世界?ああ ... 幸せ世界
(Kou sekai? Aa ... Shiawasekai?
幸せ世界?本当 ... こう世界
Shiawasekai? Honto ... kou sekai?)
しかし敵はなくならないんだから怯えながら暮らすんだ
Shikashi teki wa nakunaranainda dakara obie nagara kurasunda
こう世界?ああ ... 幸せ世界
(Kou sekai? Aa ... Shiawasekai?
幸せ世界?それで ... こう世界
Shiawasekai? Sore de ... kou sekai?)
されどそれを繰り返すだけだそれが幸せを掴む道だ
Saredo sore o kurikaesu dake da sore ga shiawase o tsukamu michi da
こう世界?ああ ... 幸せ世界?こう世を掴む道だ
(Kou sekai? Aa ... Shiawasekai? Kou se o tsukamu michi da?)
間違ってるそんな論理は間違ってるんだ
Machigatteru sonna ronri wa machigatterunda
この世界を売るうとしてる奴らがいるんだ
Kono sekai o uroutoshiteru yatsura ga irunda
気づくべきだ気づいたなら戦うべきだ
Kizukubeki da kizuita nara tatakaubeki da
たった一は風に向かう白馬のように
Tatta ichi wa kaze ni mukau hakua no you ni
あの頃僕らが夢見てた未来へ託した地図を
Ano koro bokura ga yumemiteta mirai e takushita chizu o
書き換える影があることも知らなかった僕らを越えて
Gakikaeru kage ga aru koto mo shiranakatta bokura o koete
走って行こう ... 予言にない<始まり>へと
Hashitte yukou ... yogen ni nai < HAJIMARI > e to
Black Chronicle
Black Chronicle
物心ついた時母はすでにいなかった
"Monogokoro tsuita toki haha wa sude ni inakatta
病師だと僕に告げたのは
Byoushi da to boku ni tsugeta no wa
孤児である僕を引き取り養育した組織だった
Koji de aru boku o hikitori youiku shita soshiki datta
組織には似たような奴らが何人もいた
Soshiki ni wa ni ta you na yatsura ga nannin mo ita
やがて組織に疑問を抱いた僕らは組織から逃亡した
Yagate soshiki ni gimon o idaita bokura wa soshiki kara toubou shita ..."
Cronista Negro
幻想物語 組曲
Cronista 2do
Eso es... la historia de una chica que sigue y la historia del mundo
Hay canciones que quiero cantar... caminos que quiero recorrer
Colinas que quiero proteger... rosas de las que quiero enorgullecerme
Hay batallas frías... canciones que quiero compartir
Arrepentimientos que quiero expresar... brazos que quiero levantar
En cualquier momento, no nos rendiremos
Más allá de la historia, un cielo lejano y cercano
Los sentimientos que heredamos de nuestra promesa
Nuestro Chronicle interminable
Rukia: Sí... estoy triste
Pensé que si eras tú, entenderías la primera verdad
Bueno... si crees que puedes cambiar la historia
Siempre puedes intentarlo
Cronista Negro
Cuando fui consciente, mi madre ya no estaba
Una leve tristeza, una dulce canción de cuna
Hay tipos similares en todas partes
Mi padre ya no estaba antes de que naciera
Un odio profundo, un amor intenso
Había muchos tipos similares
Nacimos abrazando diferentes estrellas, pero ahora
Estamos abrazados por el mismo cielo, sin embargo... sin embargo
En aquel entonces, no sabíamos que había una sombra
Persiguiendo el caballo blanco que corría hacia el futuro que soñábamos
Corriendo hacia el destino profetizado
Cronista Negro
Cronista Negro: Eso es un libro que no debería existir
Conspirado desde las instalaciones de una secta
Un antiguo libro de catorce volúmenes con una portada negra
Allí se revelaban numerosos registros desde la época de los valientes
Una especie de crónica con una coherencia clara
Si se considera un hecho histórico
¿Qué es realmente nuestra historia fundamental?
El primer acto de magia se extiende hasta el futuro y culmina en un final
Haciendo brotar múltiples hojas y floreciendo un temible jardín
El mayor punto de discusión es que, según el 'hecho histórico'
Este mundo está destinado a su fin
¿Dónde termina la amistad y comienza la enemistad?
Si te equivocas, la historia te devorará
Onono, conocen los límites por sí mismos
En el mapa en blanco se graba la huella de la lucha
Oh... estrecho... qué mundo tan estrecho
Justicia
Debes matar a todos los enemigos, eso te dará un respiro temporal
¿Es así el mundo? Ah... un mundo feliz
¿Un mundo feliz? Entonces... así es el mundo
Pero si los aliados se convierten en enemigos, debes atacar primero y matar
¿Es así el mundo? Ah... un mundo feliz
¿Un mundo feliz? En realidad... así es el mundo
Pero como los enemigos no desaparecen, debes vivir con miedo
¿Es así el mundo? Ah... un mundo feliz
¿Un mundo feliz? Entonces... así es el mundo
Pero solo repitiendo eso, encontrarás la felicidad, ese es el camino
¿Es así el mundo? Ah... un mundo feliz? Ese es el camino para alcanzar este mundo
Esa lógica está equivocada, está completamente equivocada
Hay quienes intentan vender este mundo
Deberías darte cuenta, y si lo haces, debes luchar
Como un caballo blanco que va contra el viento
En aquel entonces, no sabíamos que había una sombra
Sobre el mapa que confiamos para el futuro que soñábamos
Vamos más allá de nosotros, hacia un 'comienzo' no profetizado
Cronista Negro
Cuando fui consciente, mi madre ya no estaba
Me dijeron que era una enfermera
La organización que me crió como huérfano
Había muchos tipos similares en la organización
Finalmente, cuestionamos la organización y escapamos de ella