395px

Inside This Narrow Cage

Sound Horizon

Kono Semai Torikago no Naka de

しかくくきりとられたそら
Shikakuku kiritorareta sora
おさなきひのわたしのせかい
Osanaki hi no watashi no sekai
まどべにおりたったきみは
Madobe ni oritatta kimi wa
げっこうのようにやさしくわらった
Gekkou no you ni yasashiku waratta

"Marz von ludowing Elisabeth Von Wettin
"Marz von ludowing Elisabeth Von Wettin
うめいはすむばれることのないふたりを
Umei wa sumubareru koto no nai futari o
むじひなそのてでひきあわせてしまった\"
Mujihi na sono te de hikiawasete shimatta"

つめたいつちのしたにうめられたはずの
Tsumetai tsuchi no shita ni umerareta hazu no
れきしのやみのなかにはうもれたはずの
Rekishi no yami no naka ni houmurareta hazu no
かげのそんざい
Kage no sonzai

ともだちがほしかったけど
Tomodachi ga hoshikatta kedo
それがどんなものかしらなかったよ
Sore ga donna mono ka shiranakatta yo

むみょうのときのはてにあばれるままの
Mumyou no toki no hate ni abareru mama no
(\"もっといそぎなさい!\")
("Motto isoginasai!")
(\"ぎょい\")
("Gyoi")
あしげのうまのせなにゆらされるままの
Ashige no uma no sena ni yurasareru mama no
(\"もっといそぎなさいわるたー\")
("Motto isoginasai walter")
(\"ぎょい、しっかりとおつかまりください!はいあ!\")
("Gyoi, shikkari to o-tsukamari kudasai! Haiya!")
よわきそんざい
Yowaki sonzai

とりかごのなかにいること
Torikago no naka ni iru koto
それがどんなことかしらなかったよ
Sore ga donna koto ka shiranakatta yo
きみにあうまではさびしさのいろも
Kimi ni au made wa sabishisa no iro mo
いとしさのいみもしらなかったよ
Itoshisa no imi mo shiranakatta yo

きみは
Kimi wa
ああわたしだけのびんとそとにはひろがるせかいを
Aa watashi dake no vinto soto ni hirogaru sekai o
ああやさしいきみのびんくをおしえてくれた
Aa yasashii kimi no vinku oshiete kureta

うっそうとおいしげるよるのもり
Ussou to oishigeru yoru no mori
あしもとにきれいなはなを
Ashimoto ni kirei na hana o
ずじょうにほしくずちりばめて
Zujou ni hoshikuzu chiribamete
ふたりはわらった
Futari wa waratta

(\"ほらみて\")
("Hora mite")
(\"わあなに\")
("Waa nani")
(\"きれいなおはな\")
("Kirei na o-hana")
(\"わあほんとう\")
("Waa hontou")
(\"つけてあげるよ\")
("Tsukete ageru yo")
(\"ほんとう?かわいくしてね\")
("Hontou? Kawaiku shite ne")
(\"にあうよ\")
("Niau yo")
(\"ほうとう?うれしい\")
("Houtou? Ureshii")
(\"じゃあこんどはあっちへいこう\")
("Jaa kondo wa acchi e ikou")
(\"うん\")
("Un")

どんなしあわせなであいにも
Donna shiawase na deai ni mo
わかれのひがある
Wakare no hi ga aru
そしてそれはとつぜんおとずれる
Soshite sore wa totsuzen otozureru
しゃようのくちづけ
Shayou no kuchizuke

(\"めるこのもりにはながいしすぎましたもうそろそろ\")
("Meru kono mori ni wa nagai shisugimashita mou sorosoro")
(\"ははうえ\")
("Hahaue")
(\"なにかしら\")
("Nani kashira")
(\"せめてせめてともだちにおわかれをいいたいのです\")
("Semete semete tomodachi ni o-wakare o iitai no desu")
(\"わかりました。あのこならとくべつにゆるしましょう
("Wakarimashita. Ano ko nara tokubetsu ni yurushimashou
さあいっておいでなさい\")
Saa itte oidenasai")
(\"はいってまいります\")
("Hai itte mairimasu")

せめてわたしのかわりに
Semete watashi no kawari ni
このこをいっしょにつれていってね
Kono ko o issho ni tsurete itte ne

(\"めるぜったいぜったいむかえにきてね\")
("Meru zettai zettai mukae ni kite ne")
(\"ああやくそくさ\")
("Aa yakusoku sa")

"もりのけんじょがまじょとしてかけいだいにおくられ
"Mori no kenjo ga majo to shite kakeidai ni okurare
のちにわたしはかれのしをしる\"
Nochi ni watashi wa kare no shi o shiru"

むじょうにながれるときがもたらしたものは
Mujou ni nagareru toki ga motarashita mono wa
ああきみのいないはいろのきせつと
Aa kimi no inai haiiro no kisetsu to
ただのぞみもしないこんれい
Tada nozomi mo shinai konrei

いまみなもにゆれるおもかげ
Ima minamo ni yureru omokage
すりぬけるかこのひかり
Surinukeru kako no hikari

いどはかれるまでいろをたえるけど
Ido wa kareru made iro o taeru kedo
えごはしっている\"かれいがいもうあいせない\"と
Ego wa shitte iru "kare igai mou aisenai" to

せまいとりかごのなか
Semai torikago no naka
きみをなくしたこのせかいで
Kimi o nakushita kono sekai de
ちにおちるそのときまで
Chi ni ochiru sono toki made
げっこうのようにはばたいてみせよう
Gekkou no you ni habataite miseyou

(よわきものきょうぜつされ
(Yowaki mono kyozetsu sare
せかいからしいたげられたものどうしが
Sekai kara shiitagerareta mono doushi ga
きずをなめあっただけのおさないこいだと
Kizu o nameatta dake no osanai koi da to
きみはわらうだろうか)
Kimi wa warau darou ka)

(やがてはしりだす
(Yagate hashiridasu
よるのふくしゅうげき
Yoru no fukushuugeki
だいななちへいせん
Dainana no chiheisen
ものがたりはつづく)
Monogatari wa tsuzuku)

(さあおちちうえがおまちですぞ)
(Saa o-chichiue ga o-machi desu zo)

Inside This Narrow Cage

The sky cut into a square
My world from those early days
You, who landed by the window
Smiled gently like the moonlight

"Marz von Ludowing, Elisabeth Von Wettin
Fate has brought together two who can't be together
With those cruel hands, you pulled me in"

Buried beneath the cold earth
Should have been hidden in the darkness of history
The existence of shadows

My friends wanted it, but
I didn’t know what it was like

At the end of timeless moments, just drifting
("Hurry up more!")
("Gyoi")
Swaying like a horse with weak legs
("Hurry up more, Walter")
("Gyoi, hold on tight! Come on!")
A fragile existence

Being inside this cage
I didn’t know what it was like
Until I met you, I didn’t know the color of loneliness
Or the meaning of love

You
Ah, my only vinto, the world spreads outside
Ah, you showed me your gentle vinku

In the forest of sweet lies
Pretty flowers at my feet
Scattering stardust above
We both laughed

("Look over here")
("Wow, what’s that?")
("Pretty flower")
("Wow, really?")
("I’ll put it here for you")
("Really? Make it cute")
("It suits you")
("Wow? I’m so happy")
("Then let’s go over there next time")
("Yeah")

No matter how happy the meeting
There’s a day of parting
And it comes suddenly
A kiss of farewell

("Meru, it’s been too long in this forest, it’s about time")
("Mother")
("What’s that?")
("At least, I want to say goodbye to my friends")
("I understand. If it’s that kid, I’ll forgive them especially.
Now, go on ahead")
("Okay, I’ll go now")

At least in my place
Take this kid with you

("Meru, definitely, definitely come to meet me")
("Ah, it’s a promise")

"The forest’s guardian sent the witch to the castle
Later, I learned of his death"

What time flows by in vain
Ah, the gray season without you
Just a betrothal with no hope

Now, the reflection sways on the surface
The light of the past slips through

The well will dry up, but the colors will fade
Ego knows, "I can’t love anyone but him"

Inside this narrow cage
In this world where I lost you
Until the moment I fall to the ground
I’ll spread my wings like the moonlight

(Weak ones are rejected
Those who were scorned by the world
Just a young love that licked its wounds
Will you laugh, I wonder?)

(And then I start to run
The night’s revenge
The eighth horizon
The story continues)

(So, your father is waiting for you)

Escrita por: