395px

A veces te enamoras

South Park

Sometimes you fall in love

Chef: Sometimes you fall in love
And you think it feels that way forever.
You change your life and didn't know your friends
Cause you think it can't get any better.
But then love goes away
No matter what it doesn't stay as strong.
And then you're left with nothing
Cause your tinking with your dong.
So watch out for that love boat.
It can destroy like a typhoon wind.
Just play it cool and don't be a fool...
Mr. Garrison: And never let poontang come between you and your friend.
Chef: Damn that Garrison!

A veces te enamoras

Chef: A veces te enamoras
Y crees que se siente así para siempre.
Cambiaste tu vida y no conocías a tus amigos
Porque pensabas que no podía ser mejor.
Pero luego el amor se va
No importa, no se mantiene tan fuerte.
Y entonces te quedas sin nada
Porque estás pensando con tu miembro.
Así que ten cuidado con ese barco del amor.
Puede destruir como un viento de tifón.
Solo mantente tranquilo y no seas un tonto...
Mr. Garrison: Y nunca dejes que el poontang se interponga entre tú y tu amigo.
Chef: ¡Maldito Garrison!

Escrita por: Chef