Square Bird
うえをみるとRIRIいそいでやみをきっては意味といて
Ue o miru to RIRI isoide yami o kitte wa imi toite
どこにいてもあじさいはゆめのとちゅうゆれている
Doko ni ite-mo ajisai wa yume no tochuu yurete iru
かけるあめにであうひみつ
Kakeru ame ni deau himitsu
すこしさきのあかいみをたべにつれてくもをよこぎる
Sukoshi saki no akai mi o tabe ni tsurete kumo o yokogiru
いまからはばたくいきをきってまばらに
Ima kara habataku iki o kitte mabara ni
とどいたあたらしいきおくともに
Todoita atarashii kioku to tomo ni
うえをみるといきさきはやみをもとにうみこえて
Ue o miru to ikisaki wa yami o moto ni umi koete
あみをたずさえきりゅうのつたうときをすくいもちかえる
Ami o tazusae kiryuu no tsutau toki o sukui mochikaeru
ひびくよろこびにふれて
Hibiku yorokobi ni furete
すこしさきのあおいとうかくをみつけにじをよこぎる
Sukoshi saki no aoi toukaku o mitsuke niji o yokogiru
いまからはばたくいきをきってまばらに
Ima kara habataku iki o kitte mabara ni
とどいたあたらしいきおくともに
Todoita atarashii kioku to tomo ni
Pájaro Cuadrado
Cuando miro hacia arriba, corto rápidamente la oscuridad y atravieso el significado
Donde sea que esté, las hortensias se balancean en medio de un sueño
Encuentro un secreto en la lluvia que cae
Llevo un poco más adelante un cuerpo rojo y atravieso las nubes
Ahora, cortando el aliento que se eleva, suavemente
Junto con los nuevos recuerdos que han llegado
Cuando miro hacia arriba, el destino atraviesa la oscuridad y cruza el mar
Siguiendo la corriente, salvando el tiempo que fluye en el río
Tocando la alegría resonante
Encuentro un poco más adelante una torre azul y sigo el arcoíris
Ahora, cortando el aliento que se eleva, suavemente
Junto con los nuevos recuerdos que han llegado