16:49 Army Time
What was the bridge that held this together?
What was the fault that tore this apart?
What were your reasons?
What were my reasons?
I'm still trying to figure out how this works out...
I still tie my shoes, in double knots.
Without me, without us. Without me, without me.. with out us, without me..
I still tie my shoes, double knots. In double, In double.....
I hold my ground suitcase in hand, reality at heart. [2x]
16:49 Hora Militar
¿Cuál era el puente que mantuvo esto unido?
¿Cuál fue la falla que separó esto?
¿Cuáles fueron tus razones?
¿Cuáles fueron mis razones?
Todavía estoy tratando de entender cómo funciona esto...
Sigo atando mis zapatos, con doble nudo.
Sin mí, sin nosotros. Sin mí, sin mí... sin nosotros, sin mí...
Sigo atando mis zapatos, doble nudo. Doble, doble...
Mantengo mi posición con la maleta en la mano, la realidad en el corazón. [2x]