Channel Search
It's here, again
I think we have a trend
Wasting all our days down here
Oh no, it's six, and his politics fix take my next 30 minutes away
No work, no rent living in a basement
We like to say we know the world
Oh yeah, my friend, I'd walk you to the end
But that's as far as this bus will go
Tell me, tell me
Have you ever though about it?
Do you ever dream about more?
Could you, could we
Throw it away today?
To find out what we're living for
It's nine at night, another boring sight
As the channel search goes on
Let's go, we'll leave, there's nothing more to see
Except this static television screen
He stares, confused, not the least bit amused
As if this world has left you so abused
Oh yeah, my friend, I'd walk you to the end
If that was a place you'd go
Tell me, tell me
Have you ever though about it?
Do you ever dream about more?
Could you, could we
Throw it away today?
To find out what we're living for
This room is killing me
This room is killing me
Why can't you see what, this room, it does to me?
We laugh, we smile, we're consequence free
Oh yeah, my friend, I'd walk you to the end
If that was a place you'd go
Tell me, tell me
Have you ever though about it?
Do you ever dream about more?
Could you, could we
Throw it away today?
To find out what we're living for
Búsqueda de Canales
Está aquí, de nuevo
Creo que tenemos una tendencia
Malgastando todos nuestros días aquí
Oh no, son las seis, y su arreglo político se lleva mis próximos 30 minutos
Sin trabajo, sin alquiler viviendo en un sótano
Nos gusta decir que conocemos el mundo
Oh sí, amigo mío, te acompañaría hasta el final
Pero este autobús no va más allá
Dime, dime
¿Alguna vez lo has pensado?
¿Alguna vez sueñas con algo más?
¿Podrías, podríamos
Tirarlo todo hoy?
Para descubrir por qué vivimos
Son las nueve de la noche, otra vista aburrida
Mientras la búsqueda de canales continúa
Vamos, nos iremos, no hay nada más que ver
Excepto esta pantalla de televisión estática
Él mira, confundido, ni un poco divertido
Como si este mundo te hubiera dejado tan abusado
Oh sí, amigo mío, te acompañaría hasta el final
Si ese fuera un lugar al que irías
Dime, dime
¿Alguna vez lo has pensado?
¿Alguna vez sueñas con algo más?
¿Podrías, podríamos
Tirarlo todo hoy?
Para descubrir por qué vivimos
Esta habitación me está matando
Esta habitación me está matando
¿Por qué no puedes ver lo que, esta habitación, me hace?
Reímos, sonreímos, somos libres de consecuencias
Oh sí, amigo mío, te acompañaría hasta el final
Si ese fuera un lugar al que irías
Dime, dime
¿Alguna vez lo has pensado?
¿Alguna vez sueñas con algo más?
¿Podrías, podríamos
Tirarlo todo hoy?
Para descubrir por qué vivimos