Ajisai Doori
あめふりつづくよあじさいどおりを
Ame furi tsuzuku yo ajisai doori wo
かさささずにうえむいてはしてく
kasa sasazuni ue muite hashiteku
ぜんぶごちゃまぜにするみずしぶき
zenbu gocha maze ni suru mizu shibuki
いつもわらわれてるさえないまいにち
Itsumo warawareteru sae nai mai nichi
でもあのこだけはひかりのつぶを
demo ano ko dake wa hikari no tsubu wo
ちょっとわけてくれたあしたのまどで
chotto wakete kureta ashita no mado de
だからこのあめあがれ
Dakara kono ame agare
あのこのほほをてらせほら
ano ko no hoho wo terase hora
なみだのかずなどわすれて
namida no kazu nado wasurete
かわらぬときのながれ
kawaranu toki no nagare
はみだすためにきりさいて
hamidasu tame ni kiri saite
いまをてにいれる
Ima wo te ni ireru
あいというよりずっとまじめなじょくで
Ai to iu yori zutto majime na jyoku de
もっとかるがるとわたていけたなら
motto karugaru to watate iketanara
うそかさねたきおくをまきもどす
uso kasaneta kioku wo maki modosu
だってしんじることはまぬけなげむと
Datte shinjiru koto wa manuke na gemu to
なんどいいきかせたかまよいのなかで
nando ii kikasetaka mayoi no naka de
ただおもいとびらをおしつづけてた
tada omoi tobira oshi tsuzuketeta
だからこのあめあがれ
Dakara kono ame agare
あのこのほほをてらせほら
ano ko no hoho wo terase hora
よせあつめたはなかかえて
yoseatsumeta hana kakaete
なもないまちでひとり
na mo nai machi de hitori
はじめてゆめをさがすのさ
hajimete yume wo sagasu nosa
いまをてにいれる
ima wo te ni ireru
Calle de las Hortensias
La lluvia continúa cayendo por la calle de las hortensias
Corriendo sin paraguas, levantando la vista
Salpicando agua por todas partes
Siempre se ríen de mí, todos los días
Pero solo ella separó un rayo de luz
En la ventana del mañana
Así que, que pare de llover
Ilumina su mejilla, mira
Olvida la cantidad de lágrimas
En el flujo del tiempo inmutable
Cortando para avanzar
Lo que tengo ahora en mis manos
Más que llamarlo amor, es un juego serio
Si pudiera cruzar más allá de lo superficial
Recuperaría los recuerdos falsos
Porque creer es un juego de tontos
¿Cuántas veces he preguntado en la duda?
Simplemente continué empujando la puerta de los pensamientos
Así que, que pare de llover
Ilumina su mejilla, mira
Sosteniendo flores reunidas
En una ciudad sin nombre, sola
Por primera vez, buscaré un sueño
Lo que tengo ahora en mis manos