Shiro Kuma
Awatadashii mainichi koko wa doko da?
Sugoku tsukare ta shirokuma desu
Tsuyoi hizashi kara nogare te ki ta shibire ga tore te tachiagare ba
Chotto tooi keshiki kantan de wa nai kedo
Bin no soko no hou ni nokotta chikara de
Ima sugu nukedashi te kimi to warai tai mada toberu ka na
Monogatari no soto e sabaku o koe te ano chiisai akari
Hoshi ni naru sukoshi mae ni
Madowasa re te ki ta takusan no uwasa to
Zouo de yogore ta chiisana sukima o
Ima sugu nukedashi te kimi to shaberi tai mada maniau hazu
Chiheisen o shiri taku te gomi yama noboru kotae mitsukeyo u
Nantonaku de wa oware nai
Hoshi ni naru sukoshi mae ni.
Oso Polar
Días agotadores, ¿dónde estamos?
El oso polar está exhausto
Escapando del intenso sol, si logra levantarse
El paisaje está un poco lejano, no es fácil
Con la fuerza que quedó en el fondo de la botella
Quiero salir ahora mismo, reír contigo, ¿todavía podemos volar?
Saliendo de la historia, cruzando el desierto hacia esa pequeña luz
Convertirnos en estrellas un poco antes
Aturdido por muchos rumores
A través de un pequeño agujero ensuciado por la suciedad
Quiero salir ahora mismo, hablar contigo, deberíamos poder entendernos
Quiero conocer el horizonte, subir la montaña de basura y encontrar respuestas
De alguna manera, no está terminado
Convertirnos en estrellas un poco antes.