Neko Ni Naritai
あかりをけしたままはなしをつづけたら
akari wo keshita mama hanashi wo tsudzuketara
ガラスのむこうかわそばでほしがひとつきえた
garasu no mukou kawa soba de hoshi ga hitotsu kieta
かわまわりしながらとおりをかけぬけて
kawa mawari shinagara toori wo kake nukete
くだけるそのときはきみのなまえだけよぶよ
kudakeru sono toki wa kimi no namae dake yobu yo
ひろすぎるれいえんのそばの
hiro sugiru reien no soba no
このアパートはうすぐもい
kono apaato wa usugumoi
あたたかいまぼろしをみてた
atatakai maboroshi wo mite 'ta
ねこになりたいきみのうでのなか
neko ni naritai kimi no ude no naka
さびしいよるがおわるまでここにいたいよ
sabishii yoru ga owaru made koko ni itai yo
ねこになりたいことばははかない
neko ni naritai kotoba wa hakanai
きえないようにきずつけてあげるよ
kienai you ni kizu tsukukete ageru yo
めをとじてうかべたひそやかなにげばしょは
me wo tojite ukabeta hisoyaka na nige bashou wa
しちりあのはまべのえはがきとよくにてた
shichiria no hamabe no e hagaki to yoku nite 'ta
すなぼこりにまみれてあるく
suna bokori ni mamirete aruku
まちはきせつをきらってる
machi wa kisetsu wo kiratte 'ru
つくられたやすらぎをすてて
tsukurareta yasuragi wo sutete
ねこになりたいきみのうでのなか
neko ni naritai kimi no ude no naka
さびしいよるがおわるまでここにいたいよ
sabishii yoru ga owaru made koko ni itai yo
ねこになりたいことばははかない
neko ni naritai kotoba wa hakanai
きえないようにきずつけてあげるよ
kienai you ni kizu tsukete ageru yo
Quiero ser un gato
Con la luz apagada, seguimos hablando
Al otro lado del cristal, una estrella desapareció
Mientras rodeamos el río, cruzamos la calle
En ese momento de ruptura, solo llamaré tu nombre
Demasiado amplio, el lado eterno
Este apartamento es sombrío
Vi un cálido espejismo
Quiero ser un gato, en tus brazos
Quiero quedarme aquí hasta que termine la noche solitaria
Quiero ser un gato, las palabras son efímeras
Te marcaré para que no desaparezcas
Cerré los ojos y floté en un lugar secreto
Se parecía mucho a una postal de la playa de Sicilia
Caminando cubierto de polvo de arena
La ciudad está rechazando las estaciones
Abandonando la paz construida
Quiero ser un gato, en tus brazos
Quiero quedarme aquí hasta que termine la noche solitaria
Quiero ser un gato, las palabras son efímeras
Te marcaré para que no desaparezcas