Yume oi mushi
warattari naitari atarimae no seikatsu wo
futari de sugoseba hane mo haeru saikou dane!
bijin janai mahou mo nai baka na kimi ga sukisa
tochuu kara kawattemo subete yurushite yarou
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
bokura wa sukoshi zutsu susumu akumademo
hakisou na kurai ochisou na kurai ero ni mayoikonde yuku
okashina yume desuga real nanoda honki deshou?
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
bokura wa sukoshizutsu susumu akumademo
inochi mijikaki chippoke na mushi desu
ureshikute kanashikute kimi to odoru
ue miruna shita miruna (?) daremo ga sou iu keredo
akogare uragirare kizu tsukanai houhou mo
mi ni tsuke norikoe doko he ikou ka?
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
bokura wa sukoshizutsu susumu akumademo
akumademo
Sueños de insectos
Riendo, llorando, viviendo una vida normal
Si la pasamos juntos, hasta las alas crecerán, ¡es lo máximo!
No eres una belleza, ni tienes magia, eres un tonto que me gusta
Aunque cambies en el camino, te perdonaré todo
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
Nos perdemos en la oscuridad, a punto de caer, vagando en lo erótico
Es un sueño extraño, pero ¿es real? ¿Es en serio?
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
La vida es corta, somos pequeños insectos
Felices, tristes, bailando contigo
No mires arriba, no mires abajo, todos dicen lo mismo
Anhelando, traicionando, sin encontrar una forma de no lastimarse
¿Dónde cruzar, superar, a dónde iremos?
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
Incluso hasta el infierno