Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume oi mushi
Spitz
Sueños de insectos
Yume oi mushi
Riendo, llorando, viviendo una vida normal
わらったりないたりあたりまえのせいかつを
warattari naitari atarimae no seikatsu wo
Si la pasamos juntos, hasta las alas crecerán, ¡es lo máximo!
ふたりですごせばはねもはえるさいこうだね
futari de sugoseba hane mo haeru saikou dane!
No eres una belleza, ni tienes magia, eres un tonto que me gusta
びじんじゃないまほうもないばかなきみがすきさ
bijin janai mahou mo nai baka na kimi ga sukisa
Aunque cambies en el camino, te perdonaré todo
とちゅうからかわってもすべてゆるしてやろう
tochuu kara kawattemo subete yurushite yarou
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
ゆめでみたあのばしょうにたつひまで
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
ぼくらはすこしずつすすむあくまでも
bokura wa sukoshi zutsu susumu akumademo
Nos perdemos en la oscuridad, a punto de caer, vagando en lo erótico
はきそうなくらいおちそうなくらいえろにまよいこんでゆく
hakisou na kurai ochisou na kurai ero ni mayoikonde yuku
Es un sueño extraño, pero ¿es real? ¿Es en serio?
おかしなゆめですがリアルなのだほんきでしょう
okashina yume desuga real nanoda honki deshou?
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
ゆめでみたあのばしょうにたつひまで
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
ぼくらはすこしずつすすむあくまでも
bokura wa sukoshizutsu susumu akumademo
La vida es corta, somos pequeños insectos
いのちみじかきちっぽけなむしです
inochi mijikaki chippoke na mushi desu
Felices, tristes, bailando contigo
うれしくてかなしくてきみとおどる
ureshikute kanashikute kimi to odoru
No mires arriba, no mires abajo, todos dicen lo mismo
うえみるなしたみるな(?)だれもがそういうけれど
ue miruna shita miruna (?) daremo ga sou iu keredo
Anhelando, traicionando, sin encontrar una forma de no lastimarse
あこがれうらぎられきずつかないほうほうも
akogare uragirare kizu tsukanai houhou mo
¿Dónde cruzar, superar, a dónde iremos?
みにつけのりこえてどこへいこうか
mi ni tsuke norikoe doko he ikou ka?
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
ゆめでみたあのばしょうにたつひまで
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
Hasta el día en que estemos de pie en el lugar que soñamos
ゆめでみたあのばしょうにたつひまで
yume de mita ano bashou ni tatsu hi made
Avanzaremos poco a poco, incluso hasta el infierno
ぼくらはすこしずつすすむあくまでも
bokura wa sukoshizutsu susumu akumademo
Incluso hasta el infierno
あくまでも
akumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spitz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: