桃 (Cat)
きれたでんきゅうをいまとりかえればあかるく
kireta denkyū o ima torikaereba akaruku
もものくちびるはじめていろになる
momo no kuchibiru hajimete iro ni naru
つかまえたそのてをはなすことはない
tsukamaeta sono-te o hanasu koto wanai
えいえんというざれごとにおぼれて
eien to iu zaregoto ni oborete
なにもなかったよめぐりあえたわけなど
nani mo nakatta yo meguriaeta wake nado
やっとはじまるまどべからとびたつ
yatto hajimaru madobe kara tobitatsu
ありがちなドラマをなぞっていただけ
ari-gachina dorama o nazotte itadake
あのにつにはもうにどともどれない
ano nitsu ni wa mōnidoto modorenai
たにんがみればきっとわらいとばすような
tanin ga mireba kitto waraitobasu yōna
よれよれのしあわせをおいかけて
yoreyore no shiawase o oikakete
やわらかなきもちになった
yawarakana kimochi ni natta
あまいかおりにつつまれ
amai kaori ni tsutsuma re
つかまえたそのてをはなすことはない
tsukamaeta sono-te o hanasu koto wanai
えいえんというざれごとにおぼれて
eien to iu zaregoto ni oborete
たにんがみればきっとわらいとばすような
tanin ga mireba kitto waraitobasu yōna
よれよれのしあわせをおいかけて
yoreyore no shiawase o oikakete
Durazno (Gato)
Recoger ahora la electricidad que corta, brillantemente
Los labios de durazno comienzan a cambiar de color por primera vez
No dejaré ir esa mano que atrapé
Ahogándome en la mentira llamada eternidad
No hubo nada, fue solo una casualidad que nos encontráramos
Finalmente comienza, saltando desde la ventana
Siguiendo el guion absurdo que nos dieron
Ya no puedo volver atrás a ese día
Si otros lo ven, seguramente se reirían
Persiguiendo cada pequeña felicidad
Me volví suave
Envuelto en un dulce aroma
No dejaré ir esa mano que atrapé
Ahogándome en la mentira llamada eternidad
Si otros lo ven, seguramente se reirían
Persiguiendo cada pequeña felicidad