Романс
И лампа не горит
И врут календари
И если ты давно хотела что-то мне сказать, то говори
Любой обманчив звук
Страшнее тишина
Когда в самый разгар веселья падает из рук бокал вина
И черный кабинет
И ждет в стволе патрон
Так тихо, что я слышу, как идет на глубине вагон метро
На площади полки
Темно в конце строки
И в телефонной трубке, эти много лет спустя, одни гудки
И где-то хлопнет дверь
И дрогнут провода
Привет!
Мы будем счастливы теперь и навсегда
Привет!
Мы будем счастливы теперь и навсегда
Перевод песни Сплин
Романс
И лампа не горит
И врут календари
И если ты давно хотела что-то мне сказать, то говори
Любой обманчив звук
Страшнее тишина
Когда в самый разгар веселья падает из рук бокал вина
И черный кабинет
И ждет в стволе патрон
Так тихо, что я слышу, как идет на глубине вагон метро
На площади полки
Темно в конце строки
И в телефонной трубке, эти много лет спустя, одни гудки
И где-то хлопнет дверь
И дрогнут провода
Привет!
Мы будем счастливы теперь и навсегда
Привет!
Мы будем счастливы теперь и навсегда
Romance
En de lamp brandt niet
En de kalenders liegen
En als je al lang iets tegen me wilde zeggen, zeg het dan
Elk bedrieglijk geluid
Is erger dan de stilte
Wanneer in het heetst van de pret een glas wijn uit je handen valt
En de donkere kamer
En er wacht een kogel in de loop
Zo stil dat ik hoor hoe de metro diep onder me rijdt
Op het plein staan de planken
Het is donker aan het einde van de regel
En in de telefoonhoorn, zoveel jaren later, alleen maar piepjes
En ergens klapt een deur dicht
En de draden trillen
Hallo!
We zullen nu en voor altijd gelukkig zijn
Hallo!
We zullen nu en voor altijd gelukkig zijn
Vertaling van het nummer Splin
Romance
En de lamp brandt niet
En de kalenders liegen
En als je al lang iets tegen me wilde zeggen, zeg het dan
Elk bedrieglijk geluid
Is erger dan de stilte
Wanneer in het heetst van de pret een glas wijn uit je handen valt
En de donkere kamer
En er wacht een kogel in de loop
Zo stil dat ik hoor hoe de metro diep onder me rijdt
Op het plein staan de planken
Het is donker aan het einde van de regel
En in de telefoonhoorn, zoveel jaren later, alleen maar piepjes
En ergens klapt een deur dicht
En de draden trillen
Hallo!
We zullen nu en voor altijd gelukkig zijn
Hallo!
We zullen nu en voor altijd gelukkig zijn