Chalk
The chalk runs down my skin, it makes me so sick
The numbers fall down till the end, it's too quick
Board it up, you got away today
Burn the box and all that's left, well they say
Get out, save me, won't you believe me?
Drag down your dearest, have they gone? It's your guess
It's your guess
You're better off without me (Without me)
You're saving face to save me (To save me)
I'm sick of all the naming (The naming)
You say it now, but you fake it
Get out, save me, won't you believe me?
Drag down your dearest, have they gone? It's your guess
Get out, save me, won't you believe me?
Drag down your dearest, have they gone? It's your guess
It's your guess
Tiza
La tiza corre por mi piel, me pone tan enfermo
Los números caen hasta el final, es demasiado rápido
Tablón cerrado, te escapaste hoy
Quema la caja y todo lo que queda, bueno, dicen
Sal de aquí, sálvame, ¿no me crees?
Arrastra a tus más queridos, ¿se han ido? Es tu conjetura
Es tu conjetura
Estás mejor sin mí (Sin mí)
Estás salvando las apariencias para salvarme (Para salvarme)
Estoy harto de todos los nombres (Los nombres)
Lo dices ahora, pero lo finges
Sal de aquí, sálvame, ¿no me crees?
Arrastra a tus más queridos, ¿se han ido? Es tu conjetura
Sal de aquí, sálvame, ¿no me crees?
Arrastra a tus más queridos, ¿se han ido? Es tu conjetura
Es tu conjetura