And Then There Were None
MRS. GABOR (Spoken)
Dear Herr Stief - Moritz,
I've spent the entire day thinking about your note
Truly it touched me - it did - that you would think of me as a friend
Of course, I was saddened to hear that you exams went off less well than you'd hoped
And that you will not be promoted, come fall
And, yet, I must say straightaway that fleeing to America is hardly the solution
And, even if it were, I cannot provide the money you request…
MORITZ
Uh huh…uh huh…uh huh…well, fine
Not like it's even worth the time
But still, you know, you wanted more
Sorry, it won't change - been there before
MRS. GABOR (Spoken)
You would do me wrong, Herr Stiefel to read into my refusal any lack of affection
On the contrary, as Melchior's mother, I truly believe it to be my duty to curb this momentary loss…
MORITZ
The things that sucks - okay? - for me
A thousand bucks, I'm, like, scott free
And I mean, please…That's all I need
Get real, Jose!
By now you know the score…
MRS. GABOR (Spoken)
Should you like, I am ready to write your parents
I will try to convince them that no one could've worked harder last semester
And also that too rigorous a condemnation of your current misfortune
Could have the gravest possible effect on…
MORITZ
You wanna laugh, it's too absurd
You start to ask, can't hear a word
You're gonna crash and burn
Right, tell me more…
MRS. GABOR (Spoken)
Still, Herr Stiefel, one thing in your letter disturbed me
Your - what shall we call it? - veiled threat that should escape not be possible
You would take your own life…
MORITZ
Okay, so now we do the play
Act like we so care. No way!
You'll write my folks? Well, okay
Babe, that's how it goes…
MRS. GABOR (Spoken)
My dear boy, the world is filled with men -
Businessmen, scientists, scholars even who have done rather poorly in school
And, yet, have gone on to brilliant careers
Consider our friend…
MORITZ
They'll freak, or won't
You toe the line
You tell your soul, "Just kill some time."
Will it quit? It will until they don't…
They're not my home, not anymore
Not like they so were before
Still, I'll split, and they'll like…
Well, who knows?
MRS. GABOR (Spoken)
I any case, I assure you that your present misfortune will have no effect on my feelings for you
Or, on your relationship with Melchior…
MORITZ & BOYS
Uh huh…uh huh…uh huh…well, fine
Not like it's even worth the time
But still, you know, you wanted more
Okay, so nothing's changed - heard that before
You wanna laugh, it's too absurd
You start to ask, can't hear a word
You want to crash a burn
Right, tell me more
You start to cave, you start to cry
You try to run, nowhere to hide
You want to crumble up, and close that door
MRS. GABOR (Spoken)
So, head high, Herr Stiefel!
And do let me hear from you soon
In the meantime, I am unchangingly, and most fondly yours,
Fanny Gabor
MORITZ
Just fuck it - right? Enough, that's it
You'll still go on - well, for a bit
Another day of utter shit
And then there were none…
MORITZ & BOYS
And, then there were none…
And, then there were none…
And, then there were none…
Y luego no hubo ninguno
Sra. GABOR (Hablado)
Estimado Herr Stief - Moritz
He pasado todo el día pensando en tu nota
Realmente me conmovió - lo hizo - que pensaras en mí como un amigo
Por supuesto, me entristeció oír que tus exámenes salieron menos bien de lo que esperabas
Y que no serás ascendido, venga a caer
Y, sin embargo, debo decir de inmediato que huir a Estados Unidos no es la solución
Y, incluso si lo fuera, no puedo proporcionar el dinero que me pides
MORITZ
Eh... eh... eh... eh... bueno, bien
No es que valga la pena el tiempo
Pero aún así, ya sabes, querías más
Lo siento, no va a cambiar - estado allí antes
Sra. GABOR (Hablado)
Me haría mal, Herr Stiefel para leer en mi rechazo cualquier falta de afecto
Al contrario, como madre de Melchior, realmente creo que es mi deber frenar esta pérdida momentánea
MORITZ
Las cosas que apestan, ¿de acuerdo? - para mí
Mil dólares, soy, como, Scott libre
Y quiero decir, por favor... eso es todo lo que necesito
¡Ponte real, José!
A estas alturas ya sabes la puntuación
Sra. GABOR (Hablado)
Si quieres, estoy listo para escribir a tus padres
Intentaré convencerlos de que nadie podría haber trabajado más duro el semestre pasado
Y también esa condena demasiado rigurosa de tu desgracia actual
Podría tener el efecto más grave posible en
MORITZ
Si quieres reírte, es demasiado absurdo
Empiezas a preguntar, no puedes oír ni una palabra
Vas a estrellarte y arder
Bien, dime más
Sra. GABOR (Hablado)
Aún así, Herr Stiefel, una cosa en su carta me molestó
¿Cómo lo llamaremos? - amenaza velada que debe escapar no ser posible
Te quitarías tu propia vida
MORITZ
Bien, entonces ahora hacemos la obra
Actúa como si nos importara. ¡De ninguna manera!
¿Escribirás a mis padres? Bueno, está bien
Cariño, así es como va
Sra. GABOR (Hablado)
Mi querido muchacho, el mundo está lleno de hombres
Hombres de negocios, científicos, académicos, incluso que han hecho bastante mal en la escuela
Y, sin embargo, han pasado a carreras brillantes
Considera a nuestro amigo
MORITZ
Se asustarán, o no
Te has pisado la línea
Le dices a tu alma, “Sólo mata algún tiempo
¿Renunciará? Lo hará hasta que no
No son mi hogar, ya no
No como lo eran antes
Aún así, me separaré, y les gustará
Bueno, ¿quién sabe?
Sra. GABOR (Hablado)
En cualquier caso, le aseguro que su desgracia actual no tendrá ningún efecto en mis sentimientos por usted
O, en tu relación con Melchior
MORITZ & NIÑOS
Eh... eh... eh... eh... bueno, bien
No es que valga la pena el tiempo
Pero aún así, ya sabes, querías más
Vale, así que nada ha cambiado. Escuché eso antes
Si quieres reírte, es demasiado absurdo
Empiezas a preguntar, no puedes oír ni una palabra
¿Quieres estrellarte una quemadura?
Bien, dime más
Empiezas a ceder, comienzas a llorar
Tratas de huir, no hay donde esconderte
Quieres desmoronarte y cerrar esa puerta
Sra. GABOR (Hablado)
¡Así que, cabeza alta, Herr Stiefel!
Y déjame saber de ti pronto
Mientras tanto, soy inmutable, y muy cariñosamente suyo
Fanny Gabor
MORITZ
Sólo al diablo, ¿verdad? Suficiente, eso es todo
Seguirás adelante - bueno, por un poco
Otro día de mierdas
Y luego no había ninguno
MORITZ & NIÑOS
Y, entonces no había ninguno
Y, entonces no había ninguno
Y, entonces no había ninguno