395px

Despedida

SPYAIR

Departure

I love you, baby maichiru kisetsu ni sayounara
Oh maybe samishiku naru kedo ikanakya
itsuka kono toki ga kagayakuyouni
shinjitte ima wa say good-bye

hitotsu hitotsu katazukeru kimi no inai toki ni
sukoshi zutsu hirogaru futari no heya
kizutsuketa kabe toka te ni totta furui shashin
nemutteta omoide ga me wo samashiteku

atarashii hibi ni mukai tsuyogaru jibun
fuan na kao wa kimi ni misetakunai

I love you, baby maichiru kisetsu ni sayounara
Oh maybe samishiku naru kedo ikanakya
itsuka kono toki ga kagayakuyouni
shinjitte ima wa say good-bye

mada sukoshi samuine nigitta sono te wo
poketto ni shimatte aruita kaeri michi
yume wo katari hashagu boku unazuki senaka osu kimi
shiranai ma ni sukoshi kyori hirogatte tandarou

tokubetsu na kurashi jyanakuteii hanasanaide to
tsubuyaita kimi sono karada dakiyosetai kedo

I love you, baby maichiru kisetsu ni sayounara
Oh maybe samishiku naru kedo ikanakya
itsuka kono toki ga kagayakuyouni
shinjitte ima wa say good-bye

boku wa mou ikanakuccha kokoniwa todomarenai
wakatteru soredemo mune ga itainda
jibun de kimetanoni
tabun ashita yori wa kyou yori itoshii kedo

I love you, baby maichiru kisetsu ni sayounara
Oh maybe kimi ni aitakunarukedo
soremo kakaete aruiteyukara
itsuka no tame ni say good-bye
I love you, baby maichiru kisetsu ni sayounara
Oh maybe samishiku naru kedo ikanakya
itsuka kono toki ga kagayakuyouni
shinjitte ima wa say good-bye
ashita he mukau say good-bye

Despedida

Te amo, bebé, en la temporada en la que las hojas caen
Oh tal vez me siento solo pero debo irme
Algún día, en este momento, brillará como nunca antes
Creo en eso, ahora es momento de decir adiós

Uno por uno, guardando tus cosas cuando no estás
Nuestra habitación se va expandiendo poco a poco
Las paredes dañadas, las fotos viejas en mis manos
Los recuerdos dormidos despiertan mis ojos

Frente a los nuevos días, me muestro fuerte
No quiero mostrarte mi rostro lleno de ansiedad

Te amo, bebé, en la temporada en la que las hojas caen
Oh tal vez me siento solo pero debo irme
Algún día, en este momento, brillará como nunca antes
Creo en eso, ahora es momento de decir adiós

Aún un poco frío, tomé tu mano
La guardé en mi bolsillo y caminé de regreso a casa
Hablando de sueños, riendo, asintiendo, empujándote por la espalda
Sin darme cuenta, la distancia entre nosotros se amplió un poco

No es una vida especial, está bien, no me dejes
Murmuré, quiero abrazar tu cuerpo, pero

Te amo, bebé, en la temporada en la que las hojas caen
Oh tal vez me siento solo pero debo irme
Algún día, en este momento, brillará como nunca antes
Creo en eso, ahora es momento de decir adiós

Ya no puedo quedarme aquí, no puedo detenerme
Lo entiendo, pero mi corazón duele
Aunque lo decidí por mí mismo
Probablemente, más que mañana, hoy es más precioso

Te amo, bebé, en la temporada en la que las hojas caen
Oh tal vez empiezo a extrañarte pero
Aun así, seguiré caminando con eso en mente
Por el bien de algún día, decir adiós
Te amo, bebé, en la temporada en la que las hojas caen
Oh tal vez me siento solo pero debo irme
Algún día, en este momento, brillará como nunca antes
Creo en eso, ahora es momento de decir adiós
Hacia el mañana, digo adiós

Escrita por: Ike / MOMIKEN / UZ