Kapitan Of The Katz
Ormai in città era tutto difficoltoso, vuoi per il traffico, vuoi per l'inquinamento,
vuoi una trentamila lire no.
Decisi di vendere tutto e di farmi una zattera,
presi un'antica mutanda di mio nonno e la misi a vela;
dopo un minuto ero fuori Camogli (wuuuu).
Incrociai la più grande petroliera giapponese che stava nei mari del Mediterraneo,
i marinai invece di fare il solito saluto mi pisciarono in testa senza vergogna.
I loro fallettini erano piccoli e giallognoli, ma io li apprezzai come un dio del mare... mannaggia Nettuno.
Appena fuori gli scogli, attento attento a non cozzarli, non t'incontro la Pinta, la Santa Maria e l'altra nave non me la ricordo...
ma vidi su la prima nave un viso conosciuto sponsorizzato da canale 5...
Colombo! permette?
Ingegner Baratti-Boffa, e lui mi disse Colombo.
Non sapevo se era il gioielliere o era il grande navigatore;
ha scoperto la fica? No l'America. Bene! gli dissi e facemmo un trattato d'amicizia e mangiammo insieme quella sera:
cocco di noce per primo, cocco di noce per secondo, cocco di noce per frutta...
una cena terrificante.
Il giorno dopo cacai per 24 ore a causa di una dissenteria anti-cocco che mi venne d'istinto;
il mio pappagallo Coccodillo-Coccodollo mi mise un tampone in culo
e così potei continuare la mia navigazione.
Ma sì è molto meglio il mare,com'è profondo il mare... Mamma d'o Carmine;
Kapitan Of The Katz
ormai ero conosciuto nei mari come Kaptain of the Katz e tutti mi chiamavano
solo Katz e mi salutavano dalle banchine, anche dai banconi;
ero diventato una specie di leggenda.
L'unica difficoltà era la sirena, non riuscivo ad introdurre la mano sotto la gonna per via della penna...la penna, la pinna.
E così a tutt'oggi sono 45 giorni, ho preso anche una leggera abbronzatura, ma questo non mi rende felice perchè non frequento nessuno... chi ma vede 'a abbronzatura?
Sto per andare in porto, vi saluto e ammare u Carmine o sangh' e chi ve 'mmuorto.
(RICERCA STAZIONI RADIO)... ci fosse una canzone!
(I stev accussì bell, a casa mia, me so mbarcato dint a sto guaione)
In Italia siamo tutti alla deriva, nel mare non c'è una radio per farti mettere qualche musica! eppure le farò... mah!...MAH!...MUAH!
Capitán de los Gatos
Ya en la ciudad todo era complicado, ya sea por el tráfico, ya sea por la contaminación,
ya ni treinta mil liras alcanzaban.
Decidí venderlo todo y hacerme una balsa,
tomé una antigua braga de mi abuelo y la convertí en vela;
después de un minuto estaba fuera de Camogli (wuuuu).
Me crucé con el mayor petrolero japonés que navegaba por los mares del Mediterráneo,
los marineros en lugar de saludarme me orinaron en la cabeza sin vergüenza.
Sus pañuelitos eran pequeños y amarillentos, pero los aprecié como un dios del mar... maldito Neptuno.
Justo afuera de los acantilados, cuidando de no chocar con ellos, no me encontré con la Pinta, la Santa María y la otra nave que no recuerdo...
pero en la primera nave vi un rostro conocido patrocinado por canal 5...
¡Colón! ¿me permite?
Ingegner Baratti-Boffa, y él me dijo Colón.
No sabía si era el joyero o el gran navegante;
¿descubrió la vagina? No, América. ¡Bien! le dije y esa noche cenamos juntos:
coco de nuez de primero, coco de nuez de segundo, coco de nuez de postre...
una cena aterradora.
Al día siguiente cagué durante 24 horas debido a una disentería anti-coco que me vino de repente;
mi loro Coccodillo-Coccodollo me puso un tampón en el trasero
y así pude continuar mi navegación.
Pero sí, el mar es mucho mejor, qué profundo es el mar... ¡Madre de Carmine!;
Capitán de los Gatos
ya era conocido en los mares como Capitán de los Gatos y todos me llamaban
solo Gatos y me saludaban desde los muelles, incluso desde los mostradores;
me había convertido en una especie de leyenda.
La única dificultad era la sirena, no podía meter la mano debajo de la falda por la pluma... la pluma, la aleta.
Y hasta el día de hoy han pasado 45 días, también he tomado un ligero bronceado, pero eso no me hace feliz porque no veo a nadie... ¿quién ve mi bronceado?
Estoy por llegar al puerto, los saludo y que les vaya bien Carmine o sangre y quien haya muerto.
(BÚSQUEDA DE ESTACIONES DE RADIO)... ¡si hubiera una canción!
(Yo estaba tan bien, en mi casa, me embarqué en esta locura)
En Italia todos estamos a la deriva, ¡en el mar no hay una radio para poner algo de música! y sin embargo la haré... ¡vaya!...¡VAYA!...¡MUAH!