Un ange frappe à ma porte
Un signe, une larme, un mot, une arme,
Nettoyer les étoiles à l'alcool de mon âme,
Un vide, un mal, des roses qui se fanent,
Quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre…
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…
Un filtre, une faille, l'amour, une paille,
Je me noie dans un verre d'eau, j'me sens mal dans ma peau ;
Je ris, je cache le vrai derrière un masque,
Le soleil ne va jamais se lever…
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…
Je ne suis pas si forte que ça,
Et la nuit, je ne dors pas,
Tous ces rêves ça me met mal…
Un enfant frappe à ma porte, il laisse entrer la lumière,
Il a mes yeux et mon cœur, et derrière lui c'est l'enfer ;
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées,
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…
Ein Engel klopft an meine Tür
Ein Zeichen, eine Träne, ein Wort, eine Waffe,
Die Sterne mit dem Alkohol meiner Seele reinigen,
Eine Leere, ein Schmerz, Rosen, die verwelken,
Jemand, der den Platz von jemand anderem einnimmt…
Ein Engel klopft an meine Tür, lasse ich ihn herein?
Es ist nicht immer meine Schuld, wenn die Dinge zerbrochen sind;
Der Teufel klopft an meine Tür, er will mit mir reden,
In mir gibt es immer den anderen, angezogen vom Risiko…
Ein Filter, ein Riss, die Liebe, ein Strohhalm,
Ich ertrinke in einem Glas Wasser, fühle mich unwohl in meiner Haut;
Ich lache, verstecke das Wahre hinter einer Maske,
Die Sonne wird niemals aufgehen…
Ein Engel klopft an meine Tür, lasse ich ihn herein?
Es ist nicht immer meine Schuld, wenn die Dinge zerbrochen sind;
Der Teufel klopft an meine Tür, er will mit mir reden,
In mir gibt es immer den anderen, angezogen vom Risiko…
Ich bin nicht so stark, wie man denkt,
Und nachts schlafe ich nicht,
All diese Träume machen mich unruhig…
Ein Kind klopft an meine Tür, es lässt das Licht herein,
Es hat meine Augen und mein Herz, und hinter ihm ist die Hölle;
Ein Engel klopft an meine Tür, lasse ich ihn herein?
Es ist nicht immer meine Schuld, wenn die Dinge zerbrochen sind…
Ein Engel klopft an meine Tür, lasse ich ihn herein?
Es ist nicht immer meine Schuld, wenn die Dinge zerbrochen sind,
Es ist nicht immer meine Schuld, wenn die Dinge zerbrochen sind…