395px

El dolor de vivir

Stacey Kent

Le Mal De Vivre

Ça ne prévient pas quand ça arrive, ça vient de loin
Ça s'est promené de rive en rive, la gueule en coin
Et puis un matin, au réveil, c'est presque rien
Mais c'est là, ça vous ensommeille au creux des reins

Le mal de vivre, le mal de vivre qu'il faut bien vivre, vaille que vivre

On peut le mettre en bandoulière ou comme un bijou à la main
Comme une fleur en boutonnière ou juste à la pointe du sein
Ce n'est pas forcément la misère, c'est pas Valmy, c'est pas Verdun
Mais c'est des larmes aux paupières au jour qui meurt, au jour qui vient

Le mal de vivre, le mal de vivre qu'il faut bien vivre, vaille que vivre

Qu'on soit de Rome ou d'Amérique, qu'on soit de Londres ou de Pékin
Qu'on soit d'Égypte ou bien d'Afrique, de la porte Saint-Martin
On fait tous la même prière, on fait tous le même ch'min
Qu'il est long lorsqu'il faut le faire avec son mal au creux des reins
Ils ont beau vouloir nous comprendre
Ceux qui nous viennent les mains nues
Nous ne voulons plus les entendre, on ne peut pas, on n'en peut plus
Et tous seuls dans le silence d'une nuit qui n'en finit plus
Voilà que soudain on y pense à ceux qui en sont pas revenus

Du mal de vivre, leur mal de vivre
Qu'il faut bien vivre, vaille que vivre

Et sans prévenir, ça arrive, ça vient de loin
Ça s'est promené de rive en rive, le rire en coin
Et puis un matin, au réveil, c'est presque rien
Mais c'est là, ça vous émerveille, au creux des reins

La joie de vivre, la joie de vivre, faut bien vivre, ta joie de vivre

El dolor de vivir

No da ningún aviso cuando sucede, viene de muy lejos
Vagaba de una orilla a otra, con una mirada taimada en su rostro
Y entonces una mañana, al despertar, ya casi no hay nada
Pero está ahí, te da sueño en la parte baja de la espalda

El dolor de vivir, el dolor de vivir que uno debe soportar, pase lo que pase

Se puede llevar sobre el hombro o como pieza de joyería en la mano
Como una flor en un ojal o justo en la punta del pecho
No es necesariamente miseria, no es Valmy, no es Verdún
Pero son lágrimas en los párpados en el día que muere, en el día que viene

El dolor de vivir, el dolor de vivir que uno debe soportar, pase lo que pase

Ya seamos de Roma o de Estados Unidos, ya seamos de Londres o de Pekín
Ya sea que vengas de Egipto o de África, desde la puerta de San Martín
Todos decimos la misma oración, todos seguimos el mismo camino
¿Cuánto tiempo pasa cuando tienes que hacerlo con el dolor en la espalda baja?
Quizás quieran entendernos
Aquellos que vienen a nosotros con las manos vacías
Ya no queremos oírlos, no podemos, ya no aguantamos más
Y completamente solo en el silencio de una noche que nunca termina
De repente pensamos en los que no regresaron

Su dolor de vivir, su dolor de vivir
Que hay que vivir, pase lo que pase

Y sin avisar, llega, viene de muy lejos
Viajó de orilla a orilla, con una sonrisa cómplice
Y entonces una mañana, al despertar, ya casi no hay nada
Pero está ahí, te sorprende, en la parte baja de tu espalda

La alegría de vivir, la alegría de vivir, hay que vivirla, la alegría de vivir

Escrita por: Barbara (Fr 1)