L'amitié
Refrão:
L'amitié, c'est pour moi un paysage,
Où tu viens effacer tes petits nuages, l'amitié,
C'est pas un feu de bois,
Ce n'est pas une tape dans le dos, l'amitié,
C'est toi qui ne réclame pas ce qu'un jour tu m'as donné
L'amitié, c'est pour moi un paysage si tu veux,
On vient et on partage, l'amitié, c'est pas un feu de bois
Ce n'est pas une tape dans le dos, l'amitié,
C'est toi qui ne réclame pas ce qu'un jour tu m'as donné
Je me suis regardé aujourd'hui dans la glace,
Il y a un peu de chagrin dans ma vie
Devinez qui vient l'enlever ?
Refrão
Un matin en hiver te voilà seul au monde,
Tu sais bien que tu peux t'appuyer sur moi
Je serais toujours là pour toi
Refrão
La, la, la ...
... ce qu'un jour tu m'as donné
Die Freundschaft
Refrain:
Die Freundschaft, für mich ist sie eine Landschaft,
Wo du deine kleinen Wolken wegwischst, die Freundschaft,
Es ist kein Holzfeuer,
Es ist kein Klaps auf den Rücken, die Freundschaft,
Es ist, dass du nicht verlangst, was du mir einst gegeben hast.
Die Freundschaft, für mich ist sie eine Landschaft, wenn du willst,
Wir kommen und teilen, die Freundschaft, es ist kein Holzfeuer,
Es ist kein Klaps auf den Rücken, die Freundschaft,
Es ist, dass du nicht verlangst, was du mir einst gegeben hast.
Ich habe heute in den Spiegel geschaut,
Es gibt ein wenig Traurigkeit in meinem Leben.
Rate mal, wer sie wegnehmen kommt?
Refrain
Eines Morgens im Winter bist du allein auf der Welt,
Du weißt, dass du dich auf mich stützen kannst.
Ich werde immer für dich da sein.
Refrain
La, la, la ...
... was du mir einst gegeben hast.