L'amitié
Refrão:
L'amitié, c'est pour moi un paysage,
Où tu viens effacer tes petits nuages, l'amitié,
C'est pas un feu de bois,
Ce n'est pas une tape dans le dos, l'amitié,
C'est toi qui ne réclame pas ce qu'un jour tu m'as donné
L'amitié, c'est pour moi un paysage si tu veux,
On vient et on partage, l'amitié, c'est pas un feu de bois
Ce n'est pas une tape dans le dos, l'amitié,
C'est toi qui ne réclame pas ce qu'un jour tu m'as donné
Je me suis regardé aujourd'hui dans la glace,
Il y a un peu de chagrin dans ma vie
Devinez qui vient l'enlever ?
Refrão
Un matin en hiver te voilà seul au monde,
Tu sais bien que tu peux t'appuyer sur moi
Je serais toujours là pour toi
Refrão
La, la, la ...
... ce qu'un jour tu m'as donné
La amistad
Refrão:
La amistad, es para mí un paisaje,
Donde vienes a borrar tus pequeñas nubes, la amistad,
No es un fuego de leña,
No es una palmada en la espalda, la amistad,
Eres tú quien no reclama lo que un día me diste
La amistad, es para mí un paisaje si quieres,
Venimos y compartimos, la amistad, no es un fuego de leña
No es una palmada en la espalda, la amistad,
Eres tú quien no reclama lo que un día me diste
Hoy me miré en el espejo,
Hay un poco de tristeza en mi vida
¿Adivinen quién viene a quitármela?
Refrão
Una mañana de invierno estás solo en el mundo,
Sabes que puedes apoyarte en mí
Siempre estaré aquí para ti
Refrão
La, la, la ...
... lo que un día me diste