They Called Her Babylon
To the halls of Latham House the king he did proclaim
That the seventh Earl of Derby, James Stanley was his name,
Should resist the Scottish force bound for the Isle of Man,
So he gathered up his fighters and obeyed the king's command.
The Countess was of noble blood, though not of royalty,
Yet brave and as intrepid as any man was she.
So the house became a fortress, with her good Lord now gone.
Her name was Lady Charlotte but they called her Babylon.
[Chorus:] So put yourselves in line against Babylon.
All ye that bend the bow against the crown.
And train the gunner's sights against Babylon
Till the eagle tower does fall and the walls they are thrown down.
Both the puritans and Fairfax, together they did call
For this one last royal stronghold in Lancashire to fall.
So the garrison she strenghtened and the eagle tower was manned
And refusing all conditions, it was then the siege began.
[Chorus]
Twas in two good months when those rebels did retreat
They were cast out from the earthworks and driven to defeat.
With dishonour and in shame their siege came to an end,
They were routed by a lady and two hundred loyal men.
[Chorus]
Ze Noemden Haar Babylon
Naar de zalen van Latham House riep de koning luid
Dat de zevende graaf van Derby, James Stanley, zo vertrouwd,
De Schotse strijdkrachten moest weerstaan, op weg naar het eiland Man,
Dus verzamelde hij zijn strijders en volgde de koning zijn plan.
De gravin was van edele bloede, maar niet van koninklijke lijn,
Toch dapper en onverschrokken als een man was zij, zo rein.
Dus werd het huis een vesting, nu haar goede heer was heengegaan.
Haar naam was Lady Charlotte, maar ze noemden haar Babylon.
[Refrein:] Dus stel jezelf op tegen Babylon.
Jullie die de boog spannen tegen de kroon.
En richt de schutter's vizier op Babylon
Tot de adelaars toren valt en de muren worden neergehaald.
Zowel de puriteinen als Fairfax, samen riepen zij luid
Voor deze laatste koninklijke vesting in Lancashire, zo stout.
Dus versterkte zij de garnizoen en de adelaars toren was bemand
En weigerend alle voorwaarden, begon toen het beleg, zo grand.
[Refrein]
Het was in twee goede maanden dat die rebellen zich terugtrokken
Ze werden verdreven van de aardwerken en naar de nederlaag gedreven.
Met schande en in schaamte kwam hun beleg ten einde,
Ze werden verslagen door een dame en tweehonderd trouwe vrienden.
[Refrein]