Le Sud
C'est un endroit qui ressemble à la Louisiane
A l'Italie
Il y a du linge étendu sur la terrasse
Et c'est joli
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.
Il y a plein d'enfants qui se roulent sur la pelouse
Il y a plein de chiens
Il y a même un chat, une tortue, des poissons rouges
Il ne manque rien
On dirait le Sud
Le temps dure longtemps
Et la vie sûrement
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.
Un jour ou l'autre il faudra qu'il y ait la guerre
On le sait bien
On n'aime pas ça, mais on ne sait pas quoi faire
On dit c'est le destin
Tant pis pour le Sud
C'était pourtant bien
On aurait pu vivre
Plus d'un million d'années
Et toujours en été.
El Sur
Es un lugar que se asemeja a Louisiana
A Italia
Hay ropa tendida en la terraza
Y es bonito
Parece el Sur
El tiempo dura mucho
Y la vida seguramente
Más de un millón de años
Y siempre en verano.
Hay muchos niños rodando en el césped
Hay muchos perros
Incluso hay un gato, una tortuga, peces dorados
No falta nada
Parece el Sur
El tiempo dura mucho
Y la vida seguramente
Más de un millón de años
Y siempre en verano.
Algún día tendrá que haber guerra
Lo sabemos bien
No nos gusta, pero no sabemos qué hacer
Decimos que es el destino
Qué lástima por el Sur
Era tan bueno
Podríamos haber vivido
Más de un millón de años
Y siempre en verano.