Il Credo
Ai sogni della notte non credo piu'
All'erba del vicino
Ai lampi al ciel sereno
E a chi si e' perso in un bicchiere d'acqua
Ora non credo piu'
A tutti i presidenti
Ai finti rivoluzionari
Ai santi guaritori
E alla tentazione-dannazione
Ora non credo piu'
Ora non ci credo piu'
Spegni le luci tu lasciati a me
Qui non c'e' trucco, non c'e' inganno
E le menzogne crollano, e le vergogne tremano
Perche' noi, cosi' noi, siamo irraggiungibili
Ed il mondo e' per noi una sfera di cristallo fragile
Ai vecchi solutori
Ai miei fratelli sanguisughe
Agli artistoidi e agli asteroidi
Alle lacrime di coccodrillo
Ora non credo piu'
Ora non ci credo piu'
Spente le luci tu lasciati a me
Qui non c'e' trucco, non c'e' inganno
E le menzogne crollano, e le vergogne tremano
Quante voci... Quante voci...
Quanti chiodi... Quante croci...!
Bruciami... Bruciati...
El Credo
En los sueños de la noche ya no creo
En el pasto del vecino
En los relámpagos en el cielo despejado
Y en aquellos que se pierden en un vaso de agua
Ahora ya no creo
En todos los presidentes
En los falsos revolucionarios
En los santos curanderos
Y en la tentación-damnación
Ahora ya no creo
Ahora ya no creo más
Apaga las luces, déjate llevar por mí
Aquí no hay truco, no hay engaño
Y las mentiras se derrumban, y las vergüenzas tiemblan
Porque nosotros, así nosotros, somos inalcanzables
Y el mundo es para nosotros una esfera de cristal frágil
A los viejos solucionadores
A mis hermanos sanguijuelas
A los artistoides y a los asteroides
A las lágrimas de cocodrilo
Ahora ya no creo
Ahora ya no creo más
Apagadas las luces, déjate llevar por mí
Aquí no hay truco, no hay engaño
Y las mentiras se derrumban, y las vergüenzas tiemblan
¡Cuántas voces... Cuántas voces...
¡Cuántos clavos... Cuántas cruces...!
Quémame... Quémate...