395px

Sonido de la flor de cerezo

Stereopony

Saki oto

モノクロ街のけしき
Monokuro gai no keshiki
こうさてんすれちがっていく
Kousaten surechigatte iku
どこかにわすれてきた
Doko ka ni wasurete kita
あのころの未来さがして
Ano koro no mirai sagashite

なやむことまようことがあすにつながるんだ
Nayamu koto mayou koto ga asu ni tsunagaru'n da

いつでもかれないようにひかりをあつめて
Itsudemo kare nai you ni hikari wo atsumete
わらっていられるようにこのむねにはなをさかせていこう
Waratte irareru you ni kono mune ni hana wo sakasete ikou

せかいをかえるなんておおきなことじゃなくてね
Sekai wo kaeru nante ookina koto ja nakute ne
ちいさなひびのことをうたいだいただそれだけ
Chiisana hibi no koto wo utai tai tada sore dake

ぼくだけはぼくのことをしんじてあげなくちゃ
Boku dake wa boku no koto wo shinjite age nakucha

みあげたそらのむこうにてをのばしてみる
Miageta sora no mukou ni te wo nobashite miru
ちいさなこのてのひらにたくさんのゆめつめこんだままで
Chiisana kono tenohira ni takusan no yume tsumekonda mama de

もしいまいろどいてきたつぼみだとしても
Moshi ima iroduite kita tsubomi da toshite mo
ゆっくりかがやきながらおおきなはなびらをひろげ
Yukkuri kagayaki nagara ookina hanabira wo hiroge

いつでもかれないようにひかりをあつめて
Itsudemo karenai you ni hikari wo atsumete
わらっていられるようにこのむねにはなをさかせていこう
Waratte irareru you ni kono mune ni hana wo sakasete ikou

Sonido de la flor de cerezo

En el paisaje monocromático de la ciudad
Cruzo la intersección
Buscando algo que olvidé en algún lugar
Buscando el futuro de aquel entonces

Preocuparse, dudar, todo se conecta con el mañana

Siempre reuniendo luz para no marchitarme
Dejemos florecer una flor en este corazón para poder reír

Cambiar el mundo no es algo grande
Solo quiero cantar sobre los pequeños días

Solo yo debo creer en mí mismo

Miro más allá del cielo y extiendo mi mano
Con muchos sueños en esta pequeña palma

Incluso si ahora soy solo un capullo que ha comenzado a colorearse
Poco a poco brillaré y desplegaré grandes pétalos

Siempre reuniendo luz para no marchitarme
Dejemos florecer una flor en este corazón para poder reír