395px

Le Paradis de Toi

Österreich

Rakuen No Kimi

とむらいとこきゅうみたしたあめのすいそう
Tomurai to kokyuu mitashita ame no suisou
なぞっただれかがそのゆびさきをらくえんだといってた
Nazotta dareka ga sono yubisaki wo rakuen da to itteta

うみべのききゅうにひがついて
Umibe no kikyuu ni hi ga tsuite
おちるきみのかおがわらってるようにみえた
Ochiru kimi no kao ga waratteru you ni mieta

なあ、そうだろう 最後のページ書いてあった
Naa, sou darou saigo no peiji kaite atta
愛すること叶わなくともよ
"Aisuru koto kanawanaku tomo yo"

まちがえたままぼくらうまれてきたね
Machigaeta mama bokura umarete kita ne
かえりみちもおもいだせずにずっとずっと
Kaerimichi mo omoidasezu ni zutto zutto

もくれんとそどむのさい
Mokuren to Sodomu no sai
からのゆりかごゆらした
Kara no yurikago yurashita
たとえばそのこうけいがらくえんだとしたら
Tatoeba sono kōkei ga rakuen da to shitara?

いつからねむっていた
Itsu kara nemutte ita
はんけつがきこえた
Hanketsu ga kikoeta
しゃりんのもと、さんがつふかした!
Sharin no moto, san gatsu fuka shita!

なあ そうだろ
Nā sō daro?
さいしょのしーん おぼえていた
Saisho no shīn oboete ita
えいてるのそこ めがさめぬとも
Eiteru no soko, me ga samenu tomo

すれちがう地獄の窓でいつも探しているよ
Surechigau jigoku no mado de itsu mo sagashite iru yo
かわりはてたきみを
Kawarihateta kimi o
べつのからだで
Betsu no karada de

そうだろ
Sō daro
さいごのページ書いてあった
Saigo no peiji kaite atta
愛すること
'aisuru koto'

なんひとつゆるせずにいきていくか
Nan hito-tsu yurusezu ni ikite iku ka
わらったかおもおもいだせずに
Waratta kao mo omoidasezu ni
ずっと?ずっと?ずっと?ずっと
Zutto? Zutto? Zutto? Zutto?

Le Paradis de Toi

les funérailles et la respiration ont rempli la baignoire sous la pluie
quelqu'un a dit en traçant du doigt que c'était le paradis

la lumière du jour a touché la plage
et ton visage qui tombait semblait sourire

Dis, n'est-ce pas ? C'était écrit sur la dernière page
même si aimer ne se réalisait pas, tu sais

on est arrivé ici en se trompant
sans pouvoir se souvenir du chemin du retour, encore et encore

l’ormeau et les boucles se balançant ensemble
le berceau vide a commencé à osciller
si cette scène était le paradis, alors

depuis quand étais-tu endormi ?
le verdict s’est fait entendre
sous le soleil du printemps, est apparu!

Dis, n'est-ce pas ?
je me souvenais de la première scène
au fond des rêves, même sans se réveiller

pour toujours je cherche dans la fenêtre de l’enfer qui se croise
la version changée de toi
avec un autre corps

N'est-ce pas ?
C'était écrit sur la dernière page
l'amour

combien de choses pourrais-je vivre sans pardonner ?
je ne peux même pas me rappeler de ton visage souriant
tout le temps ? tout le temps ? tout le temps ? tout le temps ?