Bossa
The standing invitation to the back of beyond
Beyond which no man dares tread
They do the bossa nova in Wilmington and Dover
In clover, over your head
Saddle your cow
We're leavin' right now
Take off your skin
Or we'll never get in
The drummer's name is Jerry
The singer she is Sherry
The trumpet man is called something Dutch
The vibraphone is shimmer
The room is getting dimmer
A glimmer, a touch too much
The gang is all here
They're drowning in beer
Pull up a chair
Or just lay on the stairs
It's getting faster
It's getting tighter
It's getting easy
Downtown tonight
The bartender is tender
Hey big spender, can't you lend me a dollar or two?
And ain't that Maureen by the cigarette machine
And ain't that Hortence, too
Breathe in the smoke
Laugh at this joke
You'll have to shout
If you want to get out
It's getting faster
It's getting tight
It's getting easy
Downtown tonight
Bossa
La invitación permanente al más allá
Más allá donde ningún hombre se atreve a pisar
Hacen bossa nova en Wilmington y Dover
En la abundancia, sobre tu cabeza
Ensilla tu vaca
Nos vamos ahora mismo
Quítate la piel
O nunca entraremos
El baterista se llama Jerry
La cantante es Sherry
El hombre de la trompeta se llama algo holandés
El vibráfono brilla
La habitación se oscurece
Un destello, un toque demasiado
La pandilla está toda aquí
Se están ahogando en cerveza
Saca una silla
O simplemente acuéstate en las escaleras
Se está poniendo más rápido
Se está volviendo más apretado
Se está volviendo fácil
En el centro esta noche
El barman es amable
Oye gran gastador, ¿no me puedes prestar uno o dos dólares?
Y ¿no es esa Maureen junto a la máquina de cigarrillos?
Y ¿no es esa también Hortencia?
Inhala el humo
Ríete de esta broma
Tendrás que gritar
Si quieres salir
Se está poniendo más rápido
Se está volviendo apretado
Se está volviendo fácil
En el centro esta noche