La Danse De La Corne
Terre des aurores et fête du feu
Le bouffon maudit annonce le jeu
Mascarade et danse lubrique
Le « piétineur » déclenche la musique.
Les porteurs de masques lancent le bal
Destriers et cerfs dans le cérémonial
Silènes ivres et ménades lubriques
Dans le charivari sabbatique.
Les donneurs de joie s'enflamment, rictus
Dans la sarabande à l'odeur d'humus
Le banquet s'époumone, les plats dansent
Parmi la geste délurée, en transes.
Torne et torne
Danse de la corne
Torne et torne
Danse et festonne
Torches et lanternes, porteuses d'ombres
La flamme brûle dans l'aire de pénombre
Bransles et danses dans l'orgie finale
Rituel sacré, agapes virginales.
Le vin déroule son tapis d'effluves
Cornes et cornes s'entremêlent dans l'étuve
Les ménestrels cornus entonnent le cri
Dans une extase de fièvre tellurique
Torne et torne
Danse de la corne
Torne et torne
Danse et festonne
La Danza Del Cuerno
Tierra de amaneceres y fiesta del fuego
El bufón maldito anuncia el juego
Mascarada y baile lujurioso
El 'pisoteador' desencadena la música.
Los portadores de máscaras lanzan el baile
Corceles y ciervos en el ceremonial
Sátiros ebrios y ménades lujuriosas
En el estruendo sabático.
Los dadores de alegría se encienden, muecas
En la sarabanda con olor a humus
El banquete se desgañita, los platos bailan
Entre la gesta descarriada, en trance.
Gira y gira
Danza del cuerno
Gira y gira
Danza y festonea
Antorchas y linternas, portadoras de sombras
La llama arde en el área de penumbra
Bailes y danzas en la orgía final
Ritual sagrado, ágapes vírgenes.
El vino despliega su alfombra de efluvios
Cuernos y cuernos se entrelazan en el vapor
Los juglares cornudos entonan el grito
En un éxtasis de fiebre telúrica
Gira y gira
Danza del cuerno
Gira y gira
Danza y festonea