395px

Puerta Trasera (Versión Japonesa)

Stray Kids

Back Door (Japanese Version)

(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?

片付けし go in
katazuke shi go in
いざ、口直しに, umm
iza, kuchi naoshi ni umm
始まる真の party
hajimaru shin no party
いやなら pass it, yeah
iya nara pass it, yeah

Here we, here we go now のれなくても
here we, here we go now norenakute mo
気にせずほら、どんな奴でも
ki ni sezu hora, donna yatsu demo
さあ目を開けて夜通し
saa me wo akete yodooshi
解き放て 今好きなように
tokihanate ima suki na you ni

手を伸ばし臨む 僕の願い全て
te wo nobashi nozomu boku no negai subete
ドアの向こう溢れる音楽で
doa no mukou afureru ongaku de
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
暇はないから
hima ha nai kara

Hey!
hey
Come inside now!
come inside now
Hey!
hey

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us

Ey 合わせるのはもう 終了
ey awaseru no ha mou shuuryou
難しいこと, ready to go
muzukashii koto ready to go
晴れて自由になる この身も
harete jiyuu ni naru kono mi mo
楽にさせるから来な来な back door
raku ni saseru kara ki na ki na back door

大丈夫さ 気にしてなくたって
daijoubu sa ki ni shite naku tatte
今、聞こえてる音はファンファーレ
ima, kikoeteru oto ha fanfaare
一晩中遊べ 必要な more caffeine
hitobanjuu asobe hitsuyou na more caffeine
合言葉なら「開けゴマ」に確定
aikotoba nara “hirakegoma” ni kakutei

全てが見違うほど変わる瞬間
subete ga michigau hodo kawaru shunkan
目の前で広がる fantasy
me no mae de hirogaru fantasy
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
暇はないから
hima ha nai kara

Hey!
hey
Come inside now!
come inside now
Hey!
hey

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Knock knock!)
knock knock

Lights out
lights out
Yeah 時が過ぎて さらに眩しくなる瞬間
yeah toki ga sugite sara ni mabushiku naru shunkan
Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby
yeah we gon’ do it right now, do it right now baby

そう 今目を開けろ
sou ima me wo akero
Now 目に焼き付けろ
now me ni yakitsukero
鳴らしな, rum-pum-pum-pum
narashi na rum pum pum pum

Make 'em say wow-wow-wow, yeah
make ’em say wow wow wow yeah
みんな来い now-now-now, ey
minna koi now now now ey
Sing it like la-la-la, hey
sing it like la la la hey
(3, 2, 1!)
3 2 1

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Knock knock!)
knock knock

Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
今日も we do our thang
kyou mo we do our thang
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
All night 騒げ
all night sawage

Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
今日も We do our thang
kyou mo we do our thang
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now

(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?

Puerta Trasera (Versión Japonesa)

(Oye, ¿quieres entrar?)

Ordena y entra
Ahora, quita el mal gusto umm
Comienza la verdadera fiesta
Si no te gusta, déjalo pasar, sí

Aquí, aquí vamos ahora, incluso si no llegas
No te preocupes por eso, no importa quién seas
Vamos, abre los ojos y pasa la noche
Libérate, haz lo que quieras ahora

Extiendo mi mano y enfrento todos mis deseos
Con la música desbordando más allá de la puerta
Grito hasta que mi voz se queda ronca
No hay tiempo para dudar

¡Ey!
¡Entra ahora!
¡Ey!

Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si quieres venir y estar con nosotros

Ey, los ajustes han terminado
Lo difícil está a punto de empezar
El Sol brillará y tú también serás libre
Lo haré más fácil, así que ven por la puerta trasera

Está bien, no te preocupes por eso
El sonido que se escucha ahora es una fanfarria
Juega toda la noche, necesitas más cafeína
Si es una contraseña, se confirma que es ábrete sésamo

En el momento en que todo cambia
Una fantasía se desarrolla ante mis ojos
Grito hasta que mi voz se queda ronca
No hay tiempo para dudar

¡Ey!
¡Entra ahora!
¡Ey!

Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si quieres venir y estar con nosotros
(Toc Toc!)

Luces apagadas
Sí, el momento en que el tiempo pasa y se vuelve aún más deslumbrante
Sí, lo haremos ahora mismo, hazlo ahora mismo, nena

Así que ahora abre los ojos
Ahora quémalo en tus ojos
Hazlo sonar rum-pum-pum-pum

Hazles decir wow wow wow, sí
Vengan todos ahora ahora ahora, ey
Canta así, la, la, la, hey
(¡3, 2, 1!)

Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si no nos sigues no podrás pasar por la puerta trasera
Si quieres venir y estar con nosotros
(Toc Toc!)

Suena esa campana, vuélvete loco ahora
Hoy también hacemos lo nuestro
Suena esa campana, vuélvete loco ahora
Haz ruido toda la noche

Suena esa campana, vuélvete loco ahora
Suena esa campana, vuélvete loco ahora
Suena esa campana, vuélvete loco ahora

(Oye, ¿quieres entrar?)

Escrita por: HotSauce / KM-MARKIT / Bang Chan / Changbin / Han