This Endless Night
Buried in my pillow
are the marks of your mistake;
as soon as I lay down
I'll feel them closing in.
Like hitting replay, I'm ready there...
going through the story
I should've never lived.
Pull me through this endless night.
There's a ghost by the door,
there's a memory that won't let me go.
Will you please set me free
from the burden that won't let me sleep?
Buried in my pillow,
to forever taint my dreams,
are those hurtful moments
I should have never lived.
I'll try anything to stay awake,
and forget the story
that's taking the best of me.
Pull me through this endless night.
There's a ghost by the door,
there's a memory that won't let me go.
Should I keep looking in,
in the hope I'll ever feel again?
I don't know...
There's a ghost
bearing memories that won't let me go.
Will you please set me free
from the burden that won't let me be?
Diese endlose Nacht
Begraben in meinem Kissen
sind die Spuren deines Fehlers;
so bald ich mich hinlege,
werde ich sie spüren, wie sie näher kommen.
Wie ein Wiederholen, ich bin bereit...
gehe die Geschichte durch,
die ich niemals hätte leben sollen.
Zieh mich durch diese endlose Nacht.
Da ist ein Geist an der Tür,
und eine Erinnerung, die mich nicht loslässt.
Wirst du mich bitte befreien
von der Last, die mir den Schlaf raubt?
Begraben in meinem Kissen,
um für immer meine Träume zu trüben,
sind diese schmerzhaften Momente,
die ich niemals hätte leben sollen.
Ich werde alles versuchen, um wach zu bleiben,
und die Geschichte zu vergessen,
die das Beste aus mir herausholt.
Zieh mich durch diese endlose Nacht.
Da ist ein Geist an der Tür,
und eine Erinnerung, die mich nicht loslässt.
Sollte ich weiter hineinsehen,
in der Hoffnung, dass ich jemals wieder fühlen kann?
Ich weiß es nicht...
Da ist ein Geist,
der Erinnerungen trägt, die mich nicht loslassen.
Wirst du mich bitte befreien
von der Last, die mich nicht in Ruhe lässt?