Cry
いすのせもたれをだいたまたがるようにすわった
Isu no se motare wo daita matagaru youni suwatta
あごをのせながらないた
Ago wo nose nagara naita
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
このひこのときのきもちだれともわけあわないで
Kono hi kono toki no kimochi dare to mo wakeawanai de
どんなだったかおぼえておこう
Donna datta ka oboete okou
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
ほんとうほんとうにいたかった
Hontou hontou ni itakatta
ないてないてもかれなかった
Naite naite mo karenakatta
ほんとうほんとうにいたかった
Hontou hontou ni itakatta
しぬほどないてもいきていた
Shinu hodo naite mo ikiteita
ひとつだけほほをうったあいつはただだまってた
Hitotsu dake hoho wo utta aitsu wa tada damatteta
そしておわりだとおもった
Soshite owari da to omotta
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
はたちやそこらのこいとだれにもいわれたくない
Hatachi ya sokora no koi to dare ni mo iwareta kunai
はじめてこんなにあいした
Hajimete konna ni aishita
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
Oh, cry! Oh, cry! Oh, cry!
ほんとうほんとうにいたかった
Hontou hontou ni itakatta
ないてないてもひとりだった
Naite naite mo hitori datta
ほんとうほんとうにいたかった
Hontou hontou ni itakatta
しぬほどないてもいきていた
Shinu hodo naite mo ikiteita
Pleurer
Je me suis assis comme si je devais m'appuyer sur le dossier de la chaise
En posant mon menton, j'ai pleuré
Oh, pleure ! Oh, pleure ! Oh, pleure !
Ce sentiment de ce jour-là, je ne le partage avec personne
Je vais essayer de m'en souvenir
Oh, pleure ! Oh, pleure ! Oh, pleure !
J'ai vraiment, vraiment voulu être là
Même en pleurant, je ne pouvais pas partir
J'ai vraiment, vraiment voulu être là
J'ai pleuré à m'en faire péter les poumons, mais j'étais en vie
Celui qui m'a frappé sur la joue est resté silencieux
Et j'ai pensé que c'était la fin
Oh, pleure ! Oh, pleure ! Oh, pleure !
À vingt ans, je ne veux pas que personne me dise quoi que ce soit sur l'amour
C'est la première fois que j'ai aimé autant
Oh, pleure ! Oh, pleure ! Oh, pleure !
J'ai vraiment, vraiment voulu être là
Même en pleurant, j'étais seul
J'ai vraiment, vraiment voulu être là
J'ai pleuré à m'en faire péter les poumons, mais j'étais en vie