Ave Cesaria
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Les effluves de rhum dans ta voix, me font tourner la tête
Tu me fais danser du bout des doigts, comme tes cigarettes
Immobile, comme à ton habitude, mais es-tu devenue muette?
Ou est-ce à cause des kilomètres, que tu ne me réponds plus
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Souviens-toi de la première fois, où nos regards s'étaient croisés
Même que ton oeil disait merde à l'autre, surtout à moi
Mais pourquoi moi, alors que les autres te trouvaient bien trop laide
Peut-être que moi je suis trop bête, mais je sais t'écouter
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Ave Cesaria, chapeau pour la route à pieds
Nue est, et nue était, Diva aux pieds nus, restera
Et à vie Cesaria, et à la mort aussi
Obrigado, tu embrigadas des millions de soldats dans ta patrie
Donc garde à vous Cesaria, tu nous as tous quand même bien eus
Ah tout le monde te croyait disparue, mais tu es revenue
Sacrée Cesaria, quelle belle leçon d'humilité
Malgré toutes ces bouteilles de rhum, tous les chemins mènent à la dignité
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Oh, sodade
Sodade di nha Cesaria
Ave Cesaria
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Der Duft von Rum in deiner Stimme, bringt mich aus dem Gleichgewicht
Du lässt mich mit den Fingerspitzen tanzen, wie deine Zigaretten
Regungslos, wie gewohnt, aber bist du etwa stumm geworden?
Oder ist es wegen der Kilometer, dass du mir nicht mehr antwortest?
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr oder was?
Evora, Evora, nach all den Jahren
Evora, Evora, eine verloren, ist das so?
Evora, Evora, ich werde dich finden, das ist sicher
Erinnere dich an das erste Mal, als sich unsere Blicke trafen
Sogar dein Auge sagte dem anderen, scheiß drauf, besonders zu mir
Aber warum ich, während die anderen dich viel zu hässlich fanden?
Vielleicht bin ich zu dumm, aber ich weiß, dir zuzuhören
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr oder was?
Evora, Evora, nach all den Jahren
Evora, Evora, eine verloren, ist das so?
Evora, Evora, ich werde dich finden, das ist sicher
Ave Cesaria, Hut für den Weg zu Fuß
Nackt ist sie, und nackt war sie, die Diva mit den nackten Füßen, wird bleiben
Und für immer Cesaria, und auch im Tod
Obrigado, du hast Millionen von Soldaten in deiner Heimat vereint
Also, Achtung Cesaria, du hast uns alle gut erwischt
Ah, alle dachten, du seist verschwunden, aber du bist zurückgekehrt
Heilige Cesaria, was für eine schöne Lektion in Demut
Trotz all dieser Rumflaschen, führen alle Wege zur Würde
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr oder was?
Evora, Evora, nach all den Jahren
Evora, Evora, eine verloren, ist das so?
Evora, Evora, ich werde dich finden, das ist sicher
Oh, sodade
Sodade di nha Cesaria