Dareka Ga Itsuka Suki Da To Itte Kureru Hi Made
ゆうきをふりしぼってわたしからきりだした
Yuuki wo furishibotte watashi kara kiridashita
どうでもいいわだいにまぎれこませて
Dou demo ii wadai ni magirekomasete
かくしていたせつなさとか
Kakushite ita setsunasa to ka
いとしさとかつたえてみた
Itoshisa to ka tsutaete mita
あなたはすこしだけこまったかおしながら
Anata wa sukoshi dake komatta kao shinagara
つきあっているかのじょがいるなんて
Tsukiatte iru kanojo ga iru nante
それでもまだきおつかって
Sore demo mada ki wo tsukatte
ほほえんでくれたからみじめになる
Hohoende kureta kara mijime ni naru
このたいむいんぐで
Kono taimingu de
むりしていわなけりゃけがしなかった
Muri shite iwanakerya kega shinakatta
だれかがいつかすきだといってくれるひまで
Dare ka ga itsuka suki da to itte kureru hi made
じぶんのほうからぜったいこくはくなんかしないよ
Jibun no hou kara zettai kokuhaku nanka shinai yo
だってとうぜんふくらませてたこころのふうせんがわれて
Datte touzen fukuramaseteta kokoro no fuusen ga warete
しゃがみこんじゃってたちなおれない
Shagamikonjatte tachinaorenai
すきになるのはとてもかんたんなことだけど
Suki ni naru no wa totemo kantan na koto dakedo
そうしそうあいはきせきにちかいのかもしれない
Soushisouai wa kiseki ni chikai no kamo shirenai
あっというまにきぼうがきえてそれでもなんのくったくもない
Atto iu ma ni kibou ga kiete sore demo nan no kuttaku mo nai
きれいなゆうやけにあくたいつこう
Kirei na yuuyake ni akutai tsukou
そんなおおごとじゃなく
Sonna oogoto ja naku
ちいさなしあわせでいい
Chiisa na shiawase de ii
こいがかなわなくてもこいしていたい
Koi ga kanawanakute mo koi shitetai
ふたりのかんけいがびみょうにきまづくなる
Futari no kankei ga bimyou ni kimazuku naru
さいあくのじたいにならなきゃいいけど
Saiaku no jitai ni naranakya ii kedo
そうなのね\"ってひきぎわよく
Sou na no ne” tte hikigiwa yoku
せいっぱいつよがってた
Seiippai tsuyogatteta
わだいをすぐかえてぎょうざのはなしをした
Wadai wo sugu kaete gyouza no hanashi wo shita
みゃくらくなさがじぶんでもいたいよ
Myakuraku nasa ga jibun demo itai yo
やきぎょうざもすいぎょうざも
Yakigyouza mo suigyouza mo
いまのわたしにはどうでもいいのに
Ima no watashi ni wa dou demo ii no ni
おもいつきで
Omoitsuki de
くちにしちゃいけないかんじょうだった
Kuchi ni shicha ikenai kanjou datta
だれかがさきにすきだといってくれるひまで
Dareka ga saki ni suki da to itte kureru hi made
ただうけみのままじっとまっていようと思った
Tada ukemi no mama jitto matte iyou to omotta
もうにどとじぶんのほうからおもいをぶちあけたりはしない
Mou nido to jibun no hou kara omoi wo buchiaketari wa shinai
しんこきゅうひとつしてれいせいになろう
Shinkokyuu hitotsu shite reisei ni narou
きのうまでのようなともだちにもどりたいけど
Kinou made no you na tomodachi ni modoritai kedo
やっぱりなにかがかわってしまったかもしれない
Yappari nani ka ga kawatte shimatta kamo shirenai
そんなじぶんのばかさにあきれこうかいをしてもしょうがない
Sonna jibun no baksa ni akire koukai wo shite mo shou ga nai
ふつうのほしぞらにほっとかれてる
Futsuu no hoshizora ni hotto kareteru
むかしからどんなひみつもしまっておけないむねのかたすみ
Mukashi kara donna himitsu mo shimatte okenai mune no katasumi
しょうじきものなんてじまんできないよ
Shoujikimono nante jiman dekinai yo
だれかへのいとしさごくりとのみこんで
Dareka e no itoshisa gokuri to nomikonde
ゆめでもみよう
Yume demo miyou
だれかがいつかすきだといってくれるひまで
Dareka ga itsuka suki da to itte kureru hi made
じぶんのほうからぜったいこくはくなんかしないよ
Jibun no hou kara zettai kokuhaku nanka shinai yo
だってとうぜんふくらませてたこころのふうせんがわれて
Datte touzen fukuramaseteta kokoro no fuusen ga warete
しゃがみこんじゃってたちなおれない
Shagamikonjatte tachinaorenai
すきになるのはとてもかんたんなことだけど
Suki ni naru no wa totemo kantan na koto dakedo
そうしそうあいはきせきにちかいのかもしれない
Soushisouai wa kiseki ni chikai no kamo shirenai
あっというまにきぼうがきえてそれでもなんのくったくもない
Atto iu ma ni kibou ga kiete sore demo nan no kuttaku mo nai
きれいなゆうやけにあくたいつこう
Kirei na yuuyake ni akutai tsukou
そんなおおごとじゃなく
Sonna oogoto ja naku
ちいさなしあわせでいい
Chiisa na shiawase de ii
こいがかなわなくてもこいしていたい
Koi ga kanawanakute mo koi shitetai
Hasta el día en que alguien me diga que me quiere
Llené de valor y te lo dije
Me perdí en temas sin importancia
Intenté transmitir la tristeza que ocultaba
O el amor que sentía
Tú te pusiste un poco incómodo
Mientras decías que tenías una novia
Pero aún así prestabas atención
Y me sonreías, volviéndome miserable
En este momento
Si no lo decía a la fuerza, no me habría lastimado
Hasta el día en que alguien me diga que me quiere
Desde mi lado, jamás haré una confesión
Porque, obviamente, el globo de mi corazón que estaba inflando se reventó
Me siento abatida y no puedo levantarme
Enamorarse es algo muy sencillo
Pero el amor correspondido es casi un milagro
En un abrir y cerrar de ojos, la esperanza desaparece, pero no queda resentimiento
Manchando el hermoso atardecer con veneno
No necesito tanto ruido
Con pequeñas alegrías está bien
Aunque el amor no se cumpla, quiero amar
Nuestra relación se vuelve complicada
No debería convertirse en la peor situación
Pero siempre decía 'Ya veo'
Tratando de ser lo más fuerte posible
Cambié de tema rápidamente, hablando de albóndigas
La sensación de alivio me duele también
Tanto las albóndigas fritas como las hervidas
No importa cómo sea yo ahora
Me di cuenta
Era una emoción que no debía decir en voz alta
Hasta el día en que alguien me diga que me quiere
Solo esperaba en silencio sin resistirme
Nunca más romperé mis propios sentimientos
Respira hondo y mantente serena
Quiero volver a ser amiga como hasta ayer
Pero quizás algo haya cambiado
No importa cuánto me enfade conmigo misma, no tiene sentido arrepentirse
Brillando en un cielo estrellado normal
En lo más profundo de mi corazón, donde no guardo ningún secreto desde hace mucho tiempo
No puedo jactarme de ser honesta
Bebo a sorbos el cariño que siento por alguien más
Incluso si es solo un sueño
Hasta el día en que alguien me diga que me quiere
Desde mi lado, jamás haré una confesión
Porque, obviamente, el globo de mi corazón que estaba inflando se reventó
Me siento abatida y no puedo levantarme
Enamorarse es algo muy sencillo
Pero el amor correspondido es casi un milagro
En un abrir y cerrar de ojos, la esperanza desaparece, pero no queda resentimiento
Manchando el hermoso atardecer con veneno
No necesito tanto ruido
Con pequeñas alegrías está bien
Aunque el amor no se cumpla, quiero amar
Escrita por: Kinoshita Melon