The Best of Times
Tonight's the night we'll make history, honey, you and I
'Cause I'll take any risk to tie back the hands of time
And stay with you here tonight
I know you feel these are the worst of times
I do believe it's true
When people lock their doors and hide inside
Rumor has it it's the end of paradise
But I know, if the world just passed us by
Baby I know, I wouldn't have to cry, no no
The best of times are when I'm alone with you
Some rain some shine, we'll make this a world for two
Our memories of yesterday will last a lifetime
We'll take the best, forget the rest
And someday we'll find these are the best of times
These are the best of times
The headlines read 'these are the worst of times'
I do believe it's true
I feel so helpless like a boat against the tide
I wish the summer wind could bring back paradise
But I know, if the world turned upside down
Baby, I know you'd always be around, my my
The best of times are when I'm alone with you
Some rain some shine, we'll make this a world for two
(When I'm alone with you, everything's alright)
The best of times are when I'm alone with you
(When I'm alone with you, you brighten off the night)
Some rain some shine, we'll make this a world for two
De Beste Tijden
Vanavond is de avond waarop we geschiedenis gaan schrijven, schat, jij en ik
Want ik neem elk risico om de tijd terug te draaien
En hier bij jou te blijven vanavond
Ik weet dat je voelt dat dit de slechtste tijden zijn
Ik geloof echt dat het waar is
Wanneer mensen hun deuren op slot doen en zich verstoppen
De geruchten gaan dat het het einde van het paradijs is
Maar ik weet, als de wereld gewoon aan ons voorbij zou gaan
Schat, ik weet, dan zou ik niet hoeven te huilen, nee nee
De beste tijden zijn wanneer ik alleen met jou ben
Wat regen, wat zonneschijn, we maken dit een wereld voor twee
Onze herinneringen aan gisteren zullen een leven lang meegaan
We nemen het beste, vergeten de rest
En op een dag zullen we ontdekken dat dit de beste tijden zijn
Dit zijn de beste tijden
De krantenkoppen zeggen 'dit zijn de slechtste tijden'
Ik geloof echt dat het waar is
Ik voel me zo hulpeloos als een boot tegen de stroom in
Ik wou dat de zomerwind het paradijs terug kon brengen
Maar ik weet, als de wereld op zijn kop zou staan
Schat, ik weet dat je altijd in de buurt zou zijn, mijn mijn
De beste tijden zijn wanneer ik alleen met jou ben
Wat regen, wat zonneschijn, we maken dit een wereld voor twee
(Als ik alleen met jou ben, is alles goed)
De beste tijden zijn wanneer ik alleen met jou ben
(Als ik alleen met jou ben, verlicht je de nacht)
Wat regen, wat zonneschijn, we maken dit een wereld voor twee