395px

Tu Sonrisa

Suara

Anata no Egao

SEPIAいろにそまるそらのした
SEPIA iro ni somaru sora no shita
ふたつならんだじてんしゃ
futatsu naranda jitensha
まぶしいよこがおをながめてる いとおしいじかん
mabushii yokogao wo nagameteru itooshii jikan

SUPI-DOをあげた むじゃきなせなかがとおくなる
SUPI-DO wo ageta mujaki na senaka ga tooku naru
やさしいほど せつなさつのるの
yasashii hodo setsunasa tsunoru no

あなたのえがおがみたい すぎゆくひびのかたすみで
anata no egao ga mitai sugiyuku hibi no katasumi de
あしたへとつづいてく きせきのたねさがす
ashita e to tsudzuiteku kiseki no tane sagasu
あなたがほほえむなら こころをぜんぶささげるよ
anata ga hohoemu nara kokoro wo zenbu sasageru yo
ずっとずっとそばにいて このてをはなさないで
zutto zutto soba ni ite kono te wo hanasanaide

"ありがとう\"いえば
"arigatou" iiaeba
こころからしあわせなきもち あふれる
kokoro kara shiawase na kimochi afureru
ふたりをつなぐのは ささやかでかざらないおもい
futari wo tsunagu no wa sasayaka de kazaranai omoi

なにげなくかなでたmelodyかさなるそのこえに
nanigenaku kanadeta melody kasanaru sono koe ni
えいえんさえにじんでいろづく
eien sae nijinde irodzuku

あなたのえがおがすき ささいなしぐさもことばも
anata no egao ga suki sasai na shigusa mo kotoba mo
ちいさなむねのこどう かんじとってほしい
chiisana mune no kodou kanjitotte hoshii
おなじ‹Gß(toki)をあるいて おなじけしきをみつめたい
onaji ‹Gß(toki) wo aruite onaji keshiki wo mitsumetai
すべてがたからものにかわってく ŽžŠÔ(ima)をだいて
subete ga takaramono ni kawatteku ŽžŠÔ(ima) wo daite

あなたのえがおがすき おくびょうなわたしをつつむ
anata no egao ga suki okubyou na watashi wo tsutsumu
ぬくもりがつたえるheart あすへとはなさかそう
nukumori ga tsutaeru heart asu e to hana sakasou
あなたがほほえむなら こころをぜんぶささげるよ
anata ga hohoemu nara kokoro wo zenbu sasageru yo
ずっとずっとそばにいて このてをはなさないで
zutto zutto soba ni ite kono te wo hanasanaide

Tu Sonrisa

Bajo el cielo teñido de sepia
Dos bicicletas alineadas
Observando tu brillante perfil, querido momento

Levantando la velocidad, tu inocente espalda se aleja
Cuanto más amable, más doloroso se vuelve

Quiero ver tu sonrisa, en un rincón de los días que pasan
Buscando la semilla de un milagro que continúe hacia mañana
Si sonríes, te entregaré todo mi corazón
Siempre, siempre a tu lado, no sueltes esta mano

Decir 'gracias' trae
Un sentimiento de felicidad que desborda desde el corazón
Lo que nos une son sentimientos simples y sin adornos

La melodía tocada sin pretensiones se superpone a esas voces
Incluso la eternidad se tiñe y se desvanece

Me gusta tu sonrisa, tus pequeños gestos y palabras
Quiero sentir el latido de tu pequeño corazón
Caminar en el mismo tiempo, contemplar el mismo paisaje
Todo se convierte en un tesoro, abrazando el presente

Me gusta tu sonrisa, envolviendo a la tímida yo
El calor comunica al corazón, floreciendo hacia el mañana
Si sonríes, te entregaré todo mi corazón
Siempre, siempre a tu lado, no sueltes esta mano

Escrita por: Tatsumi Akiko