395px

Melodía de las Estrellas Brillantes

Suara

Hoshi Sou Yakyoku

Suzukaze kaoru yaezakura
Hikaru wa giniro no minamo
Aogeba akanezora

Toki no haneoto tometanara kogidasu
Koyoi kono fune wa doko made yukou

Haruka kanata mitsumeteiru sono yokogao tooku omou
Sono hitomi ni utsuru kesiki watasi ni osiete

Itosi kimi yo te wo tori aruki yukeba yoiyami ni izayoizuki
Sono kokoro saratteku
Utakata no yume naraba sore de ii no
Kono koi kieru made wa toki no namima yurare yukou

Harukaze sotto kami ni sasi mada minu dareka ni omoi wo haseteta koro

Kikoetekuru koe wa izuko kono mi wo tada yobu ga gotosi
Ano umi no ao no mukou ni anata wo sagasita

Itosi kimi yo yorisoi hosi wo matou higasi kara noboru spica akatsuki ni tokeru made
Ikusen no yo wo koete ai ni kitawa kono koi towa naru made
Imasukosi wa konomama de

Utsukusiki yozora wo wataru sora yo
Kanau nara ima futari seiza ni

Itosi kimi yo te wo tori aruki yukeba yoiyami ni izayoizuki
Sono kokoro saratteku
Utakata no yume naraba sore mo ii na
Kono koi kieru made wa toki no namima yurare yukou

Melodía de las Estrellas Brillantes

El viento susurra, las flores de cerezo nocturnas
Brillando en la plateada superficie del agua
Mirando hacia arriba, el cielo escarlata

Si detenemos el sonido de las alas del tiempo, nos aferramos
¿Hasta dónde llegará este barco esta noche?

Desde lejos, observo ese perfil tuyo, lo siento tan lejano
En esos ojos reflejados, me enseñas

Mi amor, toma mi mano, caminemos juntos en la penumbra
Tu corazón me envuelve
Si es un sueño efímero, está bien
Hasta que este amor desaparezca, dejémonos mecer por las olas del tiempo

La brisa primaveral suavemente acaricia mi cabello, cuando aún no te había visto

¿De dónde viene esa voz que llama a este cuerpo, solo para ti?
Te busqué más allá del azul de ese mar

Mi amor, abrazados, adornados con estrellas, desde el este hasta que Spica ascienda al amanecer
Superando miles de noches, llegamos al amor eterno
Por ahora, así está bien

Cielo que atraviesa el hermoso firmamento nocturno
Si se cumple, ahora ambos en las constelaciones

Mi amor, toma mi mano, caminemos juntos en la penumbra
Tu corazón me envuelve
Incluso si es un sueño efímero, está bien
Hasta que este amor desaparezca, dejémonos mecer por las olas del tiempo

Escrita por: