Daylight Saving
I know it's been a long time
But I'll be back in a day or two
Don't worry about us now
I promise I'll catch up soon
I'm sick of all the hotel beds
I can't wait to hold you tight
Next Sunday it will be good
Now that the season changed
It's when the daylight saving time ends
And I'll be home (in your arms)
Just don't forget to set your clock
An hour back
You told me not to hang up
We can talk a minute or two
It's such a comfort to me
But the words will disappear
I'm sick of all the collect calls
And all the roadside telephones
Next Sunday it will be over
A reason to carry on.
Horario de verano
Sé que ha pasado mucho tiempo
Pero estaré de vuelta en uno o dos días
No te preocupes por nosotros ahora
Prometo ponerme al día pronto
Estoy harto de todas las camas de hotel
No puedo esperar para abrazarte fuerte
El próximo domingo será bueno
Ahora que cambió la temporada
Es cuando termina el horario de verano
Y estaré en casa (en tus brazos)
Solo no olvides atrasar tu reloj
Una hora
Me dijiste que no colgara
Podemos hablar un minuto o dos
Es un gran consuelo para mí
Pero las palabras desaparecerán
Estoy harto de todas las llamadas por cobrar
Y todos los teléfonos en la carretera
El próximo domingo todo habrá terminado
Una razón para seguir adelante.